プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
walang pahintulot na maka-access sa panahong ito.
ez duzu une honetan sartzeko baimenik.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
at magsipanalangin kayo na ito'y huwag mangyari sa panahong taginaw.
othoitz eguiçue bada çuen ihes eguitea eztén neguän.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nakalasap ng mabuting salita ng dios, at ng mga kapangyarihan ng panahong darating,
eta dastatu vkan dutenac iaincoaren hitz ona, eta ethorteco den secularen verthuteac:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at halos nang panahong yao'y may nangyaring hindi mumunting kaguluhan tungkol sa daan.
baina eguin cedin dembora hartan truble handibat doctrinaren causaz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't alamin mo ito, na sa mga huling araw ay darating ang mga panahong mapanganib.
haur bada iaquic, ecen azquen egunetan içanen dela dembora perilosic.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at magsipanalangin kayo na huwag mangyari ang pagtakas ninyo sa panahong taginaw, o sa sabbath man:
othoitz eguiçue bada çuen ihes eguitea eztén neguän, ezeta sabbath egunean.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na di tatanggap ng makapupung higit sa panahong ito, at sa sanglibutang darating, ng walang hanggang buhay.
non vnguiz guehiago recebi ezteçan dembora hunetan, eta ethorteco den seculán vicitze eternala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y pinakinggan nila, sapagka't mahabang panahong pinahahanga niya sila ng kaniyang mga panggagaway.
eta hari beha çaizcan ceren dembora lucez encantamenduz adimendutaric erauci baitzituen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa pagasa sa buhay na walang hanggan, na ipinangako ng dios na di makapagsisinungaling buhat pa ng mga panahong walang hanggan;
vicitze eternalaren sperançacotzát, cein promettatu vkan baitu iainco gueçurti eztenac dembora eternalén altzinetic, eta manifestatu bere demboretan:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't napatutunayan ko na ang pagtitiis sa panahong ito'y hindi karapatdapat maitumbas sa kaluwalhatiang mahahayag sa atin.
ecen estimatzen dut dembora hunetaco suffrimenduac eztiradela comparatzeco ethorteco den gloria gutan manifestaturen denarequin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
upang sa mga panahong darating ay maihayag niya ang dakilang kayamanan ng kaniyang biyaya sa kagandahang-loob sa atin kay cristo jesus:
eracuts leçançát ethorteco diraden seculetan bere gratiaren abrastassun abundanta bere gureganaco benignitateaz iesus christean.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tinanong nga siya nila nang sila'y nangagkakatipon, na nangagsasabi, panginoon, isasauli mo baga ang kaharian sa israel sa panahong ito?
hec bada bildu ciradenean interroga ceçaten hura, cioitela, iauna, dembora hunetan bere staturaco draucac resumá israeli?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't ito ang salita ng pangako, ayon sa panahong ito'y paririto ako, at magkakaroon si sara ng isang anak na lalake.
ecen promessaren hitza haur da, dembora hunetan ethorriren naiz, eta sarac vkanen du semebat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ngayon sa kaniya na makapangyarihan na sa inyo'y makapagpapatibay ayon sa aking evangelio at sa pangangaral ni jesucristo, ayon sa pahayag ng hiwaga na natago sa katahimikan nang panahong walang hanggan.
bada çuec confirma ahal çaitzaqueztenari, ene euangelioaren eta iesus christen predicationearen araura, hambat demboraz gueroztic mysterio estaliric egon den reuelationearen araura:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ano nga ang ibinunga ninyo sa panahong yaon sa mga bagay na ngayo'y ikinahihiya ninyo? sapagka't ang wakas ng mga bagay na yaon ay kamatayan.
cer fructu cenduten bada orduan orain ahalque çareten gauça hetaric? ecen hayén fina, herioa da.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at gayon man ay hindi nagpabayang di nagbigay patotoo, tungkol sa kaniyang sarili, na gumawa ng mabuti at nagbigay sa inyo ng ulang galing sa langit at ng mga panahong sagana, na pinupuno ang inyong mga puso ng pagkain at ng katuwaan.
badaric-ere bere buruä eztu testimoniage gabe vtzi, guri vngui eguinez, emaiten drauzquigula cerutic vriac eta sasoin abratsac, eta bethatzen dituela viandaz eta alegrançaz gure bihotzac.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang panahong yaon, ay ipinanganak si moises, at siya'y totoong maganda; at siya'y inalagaang tatlong buwan sa bahay ng kaniyang ama:
dembora hartan sor cedin moyses, eta cen iaincoaren gogaraco: cein hirur hilebethez haci içan baitzén bere aitaren etchean.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang panahong yaon ay sumagot si jesus at sinabi, ako'y nagpapasalamat sa iyo, oh ama, panginoon ng langit at ng lupa, na iyong inilihim ang mga bagay na ito sa mga pantas at matatalino, at ipinahayag mo sa mga sanggol:
dembora hartan ihardesten çuela iesusec erran ceçan, aitá, ceruco eta lurreco iauná, esquerrac rendatzen drauzquiát, ceren estali baitrauztec gauça hauc çuhurréy eta adituey, eta manifestatu baitrauztec haour chipiey.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: