検索ワード: huling gala (タガログ語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Korean

情報

Tagalog

huling gala

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

韓国語

情報

タガログ語

taong pagala-gala

韓国語

유목민

最終更新: 2015-02-09
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

bersyon sa loob ng pakete ay pareho sa huling pagkaluklok.

韓国語

패키지 안에 있는 버전이 지난번 설치한 것과 같습니다.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

ang huling bersyon ng pagkaayos ng %.250s ay %.250s.

韓国語

%.250s 패키지의 최근 설정된 버전은 %.250s입니다.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at narito, may mga huling magiging una at may mga unang magiging huli.

韓国語

보 라 나 중 된 자 로 서 먼 저 될 자 도 있 고 먼 저 된 자 로 서 나 중 될 자 도 있 느 니 라' 하 시 더

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at mangyayari sa mga huling araw, na aking ibabalik ang pagkabihag ng elam, sabi ng panginoon.

韓国語

그 러 나 끝 날 에 이 르 러 는 내 가 엘 람 의 포 로 를 돌 아 오 게 하 리 라 여 호 와 의 말 이 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

datapuwa't alamin mo ito, na sa mga huling araw ay darating ang mga panahong mapanganib.

韓国語

네 가 이 것 을 알 라 말 세 에 고 통 하 는 때 가 이 르 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

hanggang sa ako'y pumasok sa santuario ng dios, at aking nagunita ang kanilang huling wakas,

韓国語

하 나 님 의 성 소 에 들 어 갈 때 에 야 저 희 결 국 을 내 가 깨 달 았 나 이

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

kung paanong sinabi sa inyo, magkakaroon ng mga manunuya sa huling panahon, na magsisilakad ayon sa kanikanilang masasamang pita.

韓国語

그 들 이 너 희 에 게 말 하 기 를 마 지 막 때 에 자 기 의 경 건 치 않 은 정 욕 대 로 행 하 며 기 롱 하 는 자 들 이 있 으 리 라 하 였 나

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

na nakilala nga nang una bago itinatag ang sanglibutan, nguni't inihayag sa mga huling panahon dahil sa inyo,

韓国語

그 는 창 세 전 부 터 미 리 알 리 신 바 된 자 나 이 말 세 에 너 희 를 위 하 여 나 타 내 신 바 되 었 으

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

na maalaman muna ito, na sa mga huling araw ay magsisiparito ang mga manunuya na may pagtuya, na magsisilakad ayon sa kanikanilang masasamang pita,

韓国語

먼 저 이 것 을 알 지 니 말 세 에 기 롱 하 는 자 들 이 와 서 자 기 의 정 욕 을 좇 아 행 하 며 기 롱 하

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento na may mga bukas na elemento - '%s' ay ang huling elementong binuksan

韓国語

엘리먼트가 열려 있는 상태로 문서가 갑작스럽게 끝났습니다 - 마지막에 열려 있던 엘리먼트는 '%s'입니다

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

nalalaman ko ang iyong mga gawa, at ang iyong pagibig, at pananampalataya at ministerio at pagtitiis, at ang iyong mga huling gawa ay higit kay sa mga una.

韓国語

내 가 네 게 사 업 과 사 랑 과 믿 음 과 섬 김 과 인 내 를 아 노 니 네 나 중 행 위 가 처 음 것 보 다 많 도

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at sa huling panahon ng kanilang kaharian, pagka ang mananalangsang ay nagsidating sa kapuspusan, isang hari ay babangon na may mabagsik na pagmumukha, at nakaunawa ng malabong salita.

韓国語

이 네 나 라 마 지 막 때 에 패 역 자 들 이 가 득 할 즈 음 에 한 왕 이 일 어 나 리 니 그 얼 굴 은 엄 장 하 며 궤 휼 에 능 하

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

pagka ikaw ay nasa kapighatian, at ang lahat ng mga bagay na ito ay dumating sa iyo sa mga huling araw, ay magbabalik loob ka sa panginoon mong dios, at iyong didinggin ang kaniyang tinig.

韓国語

그 러 나 네 가 거 기 서 네 하 나 님 여 호 와 를 구 하 게 되 리 니 만 일 마 음 을 다 하 고 성 품 을 다 하 여 그 를 구 하 면 만 나 리 라

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at kaniyang sinabi, narito, aking ipaaaninaw sa iyo kung ano ang mangyayari sa huling panahon ng pagkagalit; sapagka't ukol sa takdang panahon ng kawakasan.

韓国語

가 로 되 진 노 하 시 는 때 가 마 친 후 에 될 일 을 내 가 네 게 알 게 하 리 니 이 이 상 은 정 한 때 끝 에 관 한 일 임 이 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

walang taong makalalapit sa akin, maliban nang ang amang nagsugo sa akin ang sa kaniya'y magdala sa akin; at siya'y aking ibabangon sa huling araw.

韓国語

나 를 보 내 신 아 버 지 께 서 이 끌 지 아 니 하 면 아 무 라 도 내 게 올 수 없 으 니 오 는 그 를 내 가 마 지 막 날 에 다 시 살 리 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

mga mabangis na alon sa dagat, na pinagbubula ang kanilang sariling kahihiyan; mga bituing gala na siyang pinaglaanan ng pusikit ng kadiliman magpakailan man.

韓国語

자 기 의 수 치 의 거 품 을 뿜 는 바 다 의 거 친 물 결 이 요 영 원 히 예 비 된 캄 캄 한 흑 암 에 돌 아 갈 유 리 하 는 별 들 이

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

sapagka't ito ang kalooban ng aking ama, na ang bawa't nakakakita sa anak, at sa kaniya'y sumampalataya, ay magkaroon ng walang hanggang buhay; at akin siyang ibabangon sa huling araw.

韓国語

내 아 버 지 의 뜻 은 아 들 을 보 고 믿 는 자 마 다 영 생 을 얻 는 이 것 이 니 마 지 막 날 에 내 가 이 를 다 시 살 리 리 라' 하 시 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,800,570,512 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK