プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ako ang daan
냄새 나
最終更新: 2020-01-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
bakit ba ang cute mo
最終更新: 2021-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakakasawa na, bakit ba ang manhid mo
nakakasawa na
最終更新: 2022-03-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ang daan ng kapayapaan ay hindi nila nakilala;
평 강 의 길 을 알 지 못 하 였
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kung saan ako paroroon, ay nalalaman ninyo ang daan.
내 가 가 는 곳 에 그 길 을 너 희 가 알 리 라
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nauunawa ng dios ang daan niyaon, at nalalaman niya ang dako niyaon.
하 나 님 이 그 길 을 깨 달 으 시 며 있 는 곳 을 아 시 나
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kakanin ko ba ang laman ng mga toro, o iinumin ang dugo ng mga kambing?
내 가 수 소 의 고 기 를 먹 으 며 염 소 의 피 를 마 시 겠 느 냐
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi makuha ang bersyon ng debconf. naka-instol ba ang debconf?
debconf 버전을 알 수 없습니다. debconf가 설치되었습니까?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa pantas ay paitaas ang daan ng buhay, upang kaniyang mahiwalayan ang sheol sa ibaba.
지 혜 로 운 자 는 위 로 향 한 생 명 길 로 말 미 암 음 으 로 그 아 래 있 는 음 부 를 떠 나 게 되 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?
흑 암 중 에 서 주 의 기 사 와, 잊 음 의 땅 에 서 주 의 의 를 알 수 있 으 리 이 까
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. may higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.
네 가 스 스 로 지 혜 롭 게 여 기 는 자 를 보 느 냐 그 보 다 미 련 한 자 에 게 오 히 려 바 랄 것 이 있 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?
우 리 가 그 에 게 할 말 을 너 는 우 리 에 게 가 르 치 라 우 리 는 어 두 워 서 진 술 하 지 못 하 겠 노
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ituro mo sa akin, oh panginoon, ang daan ng iyong mga palatuntunan; at aking iingatan hanggang sa wakas.
내 가 공 과 의 를 행 하 였 사 오 니 나 를 압 박 자 에 게 붙 이 지 마 옵 소
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinabi niya, ako ang tinig ng isang humihiyaw sa ilang, tuwirin ninyo ang daan ng panginoon, gaya ng sinabi ng propeta isaias.
가 로 되 ` 나 는 선 지 자 이 사 야 의 말 과 같 이 주 의 길 을 곧 게 하 라 고 광 야 에 서 외 치 는 자 의 소 리 로 라' 하 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
oo, sila'y nagsalita laban sa dios; kanilang sinabi, makapaghahanda ba ang dios ng dulang sa ilang?
그 뿐 아 니 라 하 나 님 을 대 적 하 여 말 하 기 를 하 나 님 이 광 야 에 서 능 히 식 탁 을 준 비 하 시
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinabi sa kaniya ni tomas, panginoon, hindi namin nalalaman kung saan ka paroroon; paano ngang malalaman namin ang daan?
도 마 가 가 로 되 ` 주 여, 어 디 로 가 시 는 지 우 리 가 알 지 못 하 거 늘 그 길 을 어 찌 알 겠 삽 나 이 까 ?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinabi sa kaniya ni jesus, ako ang daan, at ang katotohanan, at ang buhay: sinoman ay di makaparoroon sa ama, kundi sa pamamagitan ko.
예 수 께 서 가 라 사 대 ` 내 가 곧 길 이 요 ! 진 리 요 ! 생 명 이 니 ! 나 로 말 미 암 지 않 고 는 아 버 지 께 로 올 자 가 없 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kanilang ipagtatanong ang daan ng sion, na ang kanilang mga mukha ay nakaharap sa dakong yaon, na magsasabi, magsiparito kayo, at lumakip kayo sa panginoon sa walang hanggang tipan na hindi malilimutan.
그 들 이 그 얼 굴 을 시 온 으 로 향 하 여 그 길 을 물 으 며 말 하 기 를 너 희 는 오 라 ! 잊 어 버 리 지 아 니 할 영 영 한 언 약 으 로 여 호 와 와 연 합 하 자 하 리
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung paanong hindi mo nalalaman kung ano ang daan ng hangin o kung paano mang lumalaki ang mga buto sa bahay-bata ng buntis; gayon hindi mo nalalaman ang gawa ng dios na gumagawa sa lahat.
바 람 의 길 이 어 떠 함 과 아 이 밴 자 의 태 에 서 뼈 가 어 떻 게 자 라 는 것 을 네 가 알 지 못 함 같 이 만 사 를 성 취 하 시 는 하 나 님 의 일 을 네 가 알 지 못 하 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi ni eliseo sa kanila, hindi ito ang daan, o ang bayan man: sumunod kayo sa akin, at dadalhin ko kayo sa lalake na inyong hinahanap. at kaniyang pinatnubayan sila hanggang sa samaria.
엘 리 사 가 저 희 에 게 이 르 되 ` 이 는 그 길 이 아 니 요 이 는 그 성 도 아 니 니 나 를 따 라 오 라 내 가 너 희 를 인 도 하 여 너 희 의 찾 는 사 람 에 게 로 나 아 가 리 라' 하 고 저 희 를 인 도 하 여 사 마 리 아 에 이 르 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: