検索ワード: moon dall (タミル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tamil

English

情報

Tamil

moon dall

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タミル語

英語

情報

タミル語

moon

英語

aadhar

最終更新: 2017-06-08
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タミル語

gram dall

英語

最終更新: 2021-01-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

dall பொருள் தமிழில்

英語

dall meaning in tamil

最終更新: 2020-10-24
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

タミル語

என்ப்ஃபீல்டுsaturn' s moon tethys

英語

enceladus

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

love you to the moon and back

英語

i love you to the moon and back in hindi meaning

最終更新: 2022-09-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

the moon knows all my secrets

英語

moon knows what is in every heart

最終更新: 2024-04-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

வண்ண வடிவமைப்பு காணப்படவில்லைjupiter' s moon io

英語

scheme not found

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

இயோ (io) jupiter' s moon europa

英語

io

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

waning gibbousmoon phase between 3rd quarter and new moon

英語

waning gibbous

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

கணிமெட் (ganymede) jupiter' s moon callisto

英語

ganymede

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

காலிஸ்டோ (callisto) moon phase, 100 percent illuminated

英語

callisto

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

_: moon phase, 100 percent illuminated பௌர்ணமிmoon phase, 0 percent illuminated

英語

full moon

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

_: moon phase, 0 percent illuminated புது நிலவுmoon phase, half- illuminated and growing

英語

new moon

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タミル語

oh!girl........in your beauty i forgot to blink my eyes but i saw a thousand dreams to make a thousands nights dissolve you came.......and went....... you stole both my eyes! my dearest!oh my dearest! my beloved! my dearest!oh my dearest! my dearest!oh my dearest! my beloved! my beloved! i am unable to forget u! my beloved! it feels so rights to give you my life i vl be your shadow in the path u walk your sari flutters in the breeze my morning dawns............. your speech.........your glances............. .........turns day into night whether together or apart i share half your innes soul! your joys and sorrows are mine you make my feel complete my dearest!oh my dearest! my dearest!oh my dearest! my dearest!oh my dearest! my beloved! i am unable to forget u! my beloved! it feels so right to give you my life malayalees sing a lullaby to u in an emerald decked cradle oh! beautiful girl! the birds in mango groves unite together your beauty like the magic of the flute takes my breath away! when i’m away u are the moon that wanes don’t stay in the sky.....come close to me just a small glane if you shower on me i’ll survive......survive the little boy that i am! my dearest!oh my dearest! my dearest !oh my dearest! my dearest !oh my dearest! my beloved! i am unable to forget u! my beloved! it feels so right to give u my life my dearest!oh my dearest! my dearest!oh my dearest! my dearest!oh my dearest! my beloved! i am unable to forget u! my beloved! it feels so right to give u my life and my soul too......... my beloved! it feels to kiss u and hug u..... i am unable to forget u! bzs u was some what sexy and romantic! my beloved! it feels so right to give u my life my beloved! i am unable to forget u! my beloved! it feels so right to give u my life my beloved! i am unable to forget u! my beloved! it feels so right to give u my life

英語

beauty

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,793,366,099 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK