プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
podporu informovanosti o kyberkriminalitě, které má dopad na jaderné zabezpečení, a posílení reakce jednotlivých států na tuto kyberkriminalitu a jejich odolnosti vůči ní,
respaldar las acciones de sensibilización sobre las formas de delincuencia informática con repercusiones para la seguridad nuclear y reforzar la capacidad de respuesta y de reacción de los estados frente a dicha delincuencia,
oblast 6: podpora informovanosti o kyberkriminalitě, které má dopad na jaderné zabezpečení, a posílení reakce jednotlivých států na tuto kyberkriminalitu a jejich odolnosti vůči ní
Ámbito 6: respaldo de las acciones de sensibilización sobre las formas de delincuencia informática con repercusiones para la seguridad nuclear y refuerzo de la capacidad de respuesta y d de reacción de los estados frente a dicha delincuencia informática y de aliviar su repercusión sobre la seguridad nacional y nuclear
v závěrech ze zasedání rady ve dnech 27. a 28. listopadu 2008 bylo uvedeno, že by se ve spolupráci s členskými státy a komisí měla vypracovat nová strategie, která by přihlížela k obsahu Úmluvy rady evropy o kyberkriminalitě z roku 2001.
las conclusiones del consejo de 27 y 28 de noviembre de 2008 indicaron que debía desarrollarse una nueva estrategia con los estados miembros y la comisión, teniendo en cuenta el contenido del convenio del consejo de europa de 2001 sobre la ciberdelincuencia.
j) zlepšení evropské koordinace a spolupráce mezi jednotkami pro boj proti trestné činnosti v oblasti špičkových technologií v členských státech a soukromým sektorem (zpravodajská síť pro kyberkriminalitu), včetně vypracování evropské příručky o kyberkriminalitě (2006)
j) mejorar la coordinación y cooperación europeas entre las unidades de los estados miembros especializadas en delitos informáticos y con el sector privado (red de inteligencia sobre delitos informáticos), incluido el desarrollo de un manual europeo sobre delitos informáticos (2006)