検索ワード: nejvýrazněji (チェコ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Spanish

情報

Czech

nejvýrazněji

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

スペイン語

情報

チェコ語

spotřeba se nejvýrazněji snížila mezi lety 1996 a 1997 a poté zůstala do konce prošetřovaného období relativně stálá.

スペイン語

el consumo descendió especialmente entre 1996 y 1997, y permaneció después relativamente estable hasta el final del período de investigación.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

biologická dostupnost by byla nejvýrazněji ovlivněna v případě, že by granule byly smíchány s nosičem, kterého ph by bylo vyšší než 7.

スペイン語

el factor que más influiría en la biodisponibilidad sería el mezclado de los gránulos con un vehículo de ph > 7.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

nejvýrazněji se tvrdilo, že vzhledem k nepředvídaným událostem, mezi kterými byla živelná pohroma, komerční výroba začala až v říjnu 1998.

スペイン語

se alegó especialmente que, debido a acontecimientos imprevistos, entre ellos un desastre natural, la producción comercial solamente se había iniciado en octubre de 1998.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

v rámci domácích složek hdp se očekává, že celkové investice budou nejvýrazněji ovlivněny přísnými podmínkami financování a slabou hospodářskou aktivitou ve světě po celé sledované období.

スペイン語

por lo que se refiere a los componentes de la demanda interna del pib, la inversión total se verá afectada muy significativamente por las restrictivas condiciones de financiación y por la debilidad de la actividad mundial durante el horizonte contemplado.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

チェコ語

nejvýrazněji byly vzaty v úvahu náklady, které vznikly, aby se vyvážející výrobci kvalifikovali pro obdržení subvence, nebo aby obdrželi subvenci, a pro které byl poskytnut podložený důkaz.

スペイン語

se tuvieron especialmente en cuenta los costes contraídos para poder obtener la subvención, debidamente justificados.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

závěrem lze konstatovat, že z populačních projekcí vyplývá, že demografické změny v eurozóněse projeví nejvýrazněji přibližně od roku 2015, přestože vývoj v jednotlivých zemích postupujeodlišným tempem a v řadě zemí eurozóny již začal pokles celkové populace.

スペイン語

en conclusión, las proyecciones sobre la población sugieren que el cambio demográfico en lazona del euro será más evidente a partir del 2015 aproximadamente, aunque en cada país seestá procediendo a un ritmo diferente y en algunos países de la zona del euro la población totalya ha comenzado de descender.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

1.5 zdůrazňuje, že nejvýrazněji jsou změnou klimatu postiženi často ti nejchudší jak v rámci eu, tak za jejími hranicemi, již navíc často mají pouze omezenou schopnost adaptovat se na důsledky změny klimatu.

スペイン語

1.5 resalta que, con frecuencia, los más afectados por el cambio climático son los más pobres, ya sea dentro o fuera de la ue, y que su capacidad para adaptarse a los efectos del cambio climático suele ser limitada.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

podle výše uvedených údajů spotřeba společenství poklesla mezi rokem 1996 a prošetřovaným obdobím o 13%, tedy ze 6328000 tun v roce 1996 na 5525000 tun v prošetřovaném období. spotřeba se nejvýrazněji snížila mezi lety 1996 a 1997 a poté zůstala do konce prošetřovaného období relativně stálá.

スペイン語

sobre esta base, el consumo comunitario disminuyó un 13% entre 1996 y el período de investigación, es decir, pasó de 6328 kilotoneladas en 1996 a 5525 en el período de investigación. el consumo descendió especialmente entre 1996 y 1997, y permaneció después relativamente estable hasta el final del período de investigación.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

(10) význam pěstování banánů pro hospodářství tradičních dodavatelů akt se nejvýrazněji projeví v podílu sektoru banánů na hrubém domácím produktu země. nejpřesnějšími statistikami v tomto ohledu jsou statistiky mezinárodního měnového fondu a pokud nejsou k dispozici statistiky unctad, takže je nutno použít tyto statistiky. s ohledem na vývozní množství je nutno použít podle hospodářského cíle nařízení (es) č. 856/1999 statistiky za poslední tři roky před vstupem nařízení (es) č. 1637/98 v platnost, pro něž jsou statistiky k dispozici.

スペイン語

(10) considerando que lo que mejor refleja la importancia de la producción del plátano para la economía del proveedor acp tradicional afectado es la parte que ocupa el sector del plátano en el pib de dicho país; que son el fondo monetario internacional o, en su defecto, la unctad quienes facilitan las estadísticas más ajustadas a este respecto y que, por lo tanto, son las que deben utilizarse; que, respecto de las cantidades de exportación, el objetivo económico del reglamento (ce) n° 856/1999 exige que se utilicen las estadísticas relativas a los tres años anteriores al año de aplicación del reglamento (ce) n° 1637/98, de los que se disponga de estadísticas;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,066,004 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK