検索ワード: ochránce (チェコ語 - タジク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Tajik

情報

Czech

ochránce

Tajik

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

タジク語

情報

チェコ語

Či vzali si vedle něho ochránce?

タジク語

Оё ғайри Худоро ба дӯстӣ гирифтанд?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a nemáte kromě něho ochránce ani přímluvce žádného.

タジク語

Шуморо ҷуз Ӯ корсозу шафеъе нест.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

není vám vedle něho ochránce ni přímluvce: což si toho nerozvážíte?

タジク語

Шуморо ҷуз Ӯ корсозу шафеъе нест. Оё панд намегиред?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

odpovědí: "sláva tobě, tys ochránce náš, a nikoli oni!

タジク語

Мегӯянд; «Ту покӣ. Туӣ валии мо, на онҳо.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

není jim vedle něho ochránce, aniž má koho za společníka v rozsudcích svých.

タジク語

Чӣ биносту чӣ шунавост! Ҷуз Ӯ дӯсте надоранд ва касро дар фармони худ шарик насозад».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

straň se jich a spolehni se na boha - a bůh plně dostačuje jako ochránce!

タジク語

Пас, аз онҳо рӯй гардон ва бар Худой таваккал кун, ки Ӯ корсозиро кофист.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

naopak, oni si vzali ochránce jiné vedle něho, ačkoliv bůh jediným je ochráncem.

タジク語

Оё ғайри Худоро ба дӯстӣ гирифтанд? Дӯсти ҳақиқӣ Худост.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a nemají oni kromě něho ochránce žádného a on nečiní nikoho společníkem rozhodnutí svého!"

タジク語

Чӣ биносту чӣ шунавост! Ҷуз Ӯ дӯсте надоранд ва касро дар фармони худ шарик насозад».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

domnívali se snad ti, kdož nevěřili, že si mohou brát služebníky mé jako ochránce místo mne?

タジク語

Оё кофирон пиндоранд, ки ба ҷои Ман бандагони Маро ба худоӣ гиранд? Мо ҷаҳаннамро омода сохтаем то манзилгоҳи кофирон бошад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a bohu přináleží vše, což na nebi jest i na zemi — a bůh zajisté dostačí jako ochránce!

タジク語

Ва аз они Худост он чӣ дар осмонҳо ва замин аст ва Худо корсозиро кофист!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a to proto, že bůh je ochráncem těch, kdož uvěřili, zatímco nevěřící nebudou mít ochránce žádného.

タジク語

Ин ба он сабаб аст, ки Худо ёвари 'касонест, ки имон овардаанд. Ва кофиронро ҳеҷ ёваре нест.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a nemůžete uniknout zásahu jeho ani na zemi, ani na nebi a nemáte kromě boha ochránce ani pomocníka žádného."

タジク語

Шумо наметавонед аз Худо бигурезед, на дар замин ва на дар осмон ва шуморо ғайри Ӯ ҳеҷ корсозу ёваре нест!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

bohu náleží království na nebesích i na zemi, on život i smrt dává; a nemáte vedle boha ochránce ani pomocníka žádného.

タジク語

Фармонравоии осмонҳову замин аз они Худост! Зинда мекунаду мемиронад ва шуморо ҷуз Худо дӯстдору ёваре нест.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

dne, kdy se obrátíte zády nemajíce proti bohu ochránce žádného, neboť ten, komu bůh dal zbloudit, nemá žádného vedoucího.

タジク語

Он рӯз, ки ҳамагӣ пушт карда бозмегардед ва ҳеҷ кас шуморо аз азоби Худо нигоҳ намедорад. Ва ҳар кас, ки Худо гумроҳаш кунад, ҳеҷ роҳнамое надорад!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a jestliže se obrátí zády, vězte, že bůh je vaším ochráncem; jak výtečný to ochránce a jak výtečný to pomocník!

タジク語

Ва агар рӯй гардонанд, бидонед. ки Худо мавлои шумост, Ӯ мавло ва ёридиҳандаи некӯст!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a darovali jsme mojžíšovi písmo a učinili jsme je pro dítka izraele vedením řkouce: "nevezmete sobě vedle mne nikoho jiného za ochránce,

タジク語

Ва он китобро ба Мӯсо додем ва, онро роҳнамои банӣ-Исроил гардонидем, ки ҷуз Ман корсозе интихоб накунед.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

budeš-li však následovat učení jejich scestná poté, co dostalo se ti vědění, nenalezneš pak proti bohu ani ochránce, ani pomocníka žádného.

タジク語

Агар аз он пас ки Худо туро огоҳ кардааст, ба хостаи онҳо пайравӣ кунӣ, ҳеҷ ёвару мададгоре аз ҷониби ӯ нахоҳӣ дошт.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

budou-li válčiti proti vám ti, kdož neuvěřili, dojista obrátí se zády k vám v útěku: a pak nenaleznou ochránce, aniž pomocníka.

タジク語

Ва агар кофирон бо шумо ба ҷанг бархезанд, пушт гардонда бигрезанд ва дигар ҳеҷ дӯсту ёригаре намеёбанд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a ty, kdož se obávají, že u pána svého budou shromážděni, jím varuj, že kromě něho nebudou mít ochránce ani přímluvce žádného - snad budou bohabojní.

タジク語

Огоҳ соз ба ин китоб касонеро, ки аз гирд омадан бар остони Парвардигорашон ҳаросноканд, ки онҳоро ғайри Ӯ ҳеҷ ёвареву шафеъе нест. Бошад, ки парҳезгорӣ кунанд.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a bohu náleží vše, co na nebesích je i na zemi, a bůh je ochráncem dostatečným.

タジク語

Ва аз они Худост он чӣ дар осмонҳо ва замин аст ва Худо корсозиро кофист!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,832,098 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK