プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
v nedokonalosti?
ungenauigkeit?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dokonalosti i nedokonalosti.
- alles in ordnung?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
zbavili jsme ho nedokonalosti.
wir haben es von seiner unvollkommenheit befreit.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
miluju tvé chyby a nedokonalosti.
ich liebe deine unvollkommenheiten.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
-"nedokonalosti pleti"? -jen mikroskopické.
mikroskopische, sie wiederholen sich nie, aber ändern das ergebnis.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
zkažený. dokonalý v obludné nedokonalosti.
perfekt in seiner monsterhaften unvollkommenheit.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nikdy jsem ho nezavrhl v jeho nedokonalosti.
warum? weil ich ihn nie ablehnte trotz all seiner schwächen.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jedinečnými nás dělají tyhle nedokonalosti. chápu.
sie machen uns einzigartig, diese ungenauigkeiten.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
...množství krve rozšiřující vaše cévy, nedokonalosti pleti...
unregelmäßigkeiten der haut?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
věř nevěř, tajemství toho všeho je v nedokonalosti.
ob du es glaubst oder nicht, das geheimnis ist ungenauigkeit.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ale právě takové nedokonalosti nás odlišují od strojů.
aber genau diese unvollkommenheiten sind der unterschied zwischen uns und den maschinen.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jakékoli nedokonalosti se budou jevit jako důsledek exploze.
alle mängel werden als folgen der explosion erscheinen.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
víte, to držíte vejce proti světlu svíčky a hledáte nedokonalosti.
sie halten ein ei an das licht einer kerze und suchen nach mängeln.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
možná má v kůži až moc melaninu, ale právě nedokonalosti dělají umění nádherným.
vielleicht etwas zu viel melanin in der haut, aber... es sind die kleinen fehler, die die kunst außergewöhnlich macht.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ale jak roky šli , a jizvy se poddali , nedokonalosti proměnili ten stůl na něco jiného .
aber als die jahre vergingen und die narben immer mehr wurden, war es gerade die unvollkommenheit, die den tisch zu etwas besonderem machte.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
zaznamenávám nedokonalosti titanového pláště teplotní rozdíly v palivovém potrubí ale nepřipadá mi skutečnější, než byla předtím.
ich orte schwächen im titangehäuse. temperaturschwankungen im kraftstoffverteiler. es erscheint mir nun nicht realer als zuvor.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
právě proto může být evropská unie, navzdory své nedokonalosti, silnou inspirací pro mnoho lidí na celém světě.
deshalb kann die europäische union trotz der unvollkommenheit starkes vorbild für viele in der welt sein und ist dies auch.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
a jakmile si budeme myslet, že jsme ji v naší skvělé lidské nedokonalosti dosáhli, vydáváme se za boha a narazíme.
sollten wir im leben das gefühl haben, wir hätten sie gefunden. so täuschen wir göttlichkeit vor und stürzen ab.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jediný způsob, jak změnit režim, je odmítnout se na něm podílet. a zároveň poukazovat na jeho ustavičné nedokonalosti a zvrácenost.
der einzige weg das establishment zu verändern ist durch unsere weigerung mit zu machen, während ständigem hinweisen auf die endlosen fehler und bestechlichkeit des systems.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
pokud murray dokáže pohlédnout skrz nedokonalosti jeho otce a cení si chvil, které mu věnuje, možná dlužím doktoru coxovi poděkování za to stejné.
wenn murray ihm seine schwächen verzeihen konnte und dankbar für die gemeinsame zeit war, war ich dr. cox wohl auch einen dank schuldig.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: