検索ワード: kterýmž (チェコ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Portuguese

情報

Czech

kterýmž

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ポルトガル語

情報

チェコ語

slova proroctví lemuele krále, kterýmž vyučovala jej matka jeho.

ポルトガル語

as palavras do rei lemuel, rei de massá, que lhe ensinou sua mãe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

zajin rozpomeň se na slovo k služebníku svému, kterýmž jsi mne ubezpečil.

ポルトガル語

lembra-te da palavra dada ao teu servo, na qual me fizeste esperar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

toto pak jest požehnání, kterýmž požehnal mojžíš, muž boží, synů izraelských před svou smrtí,

ポルトガル語

esta é a bênção com que moisés, homem de deus, abençoou os filhos de israel antes da sua morte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a zvláště pak vezmouce štít víry, kterýmž byste mohli všecky šípy ohnivé nešlechetníka toho uhasiti.

ポルトガル語

tomando, sobretudo, o escudo da fé, com o qual podereis apagar todos os dardos inflamados do maligno.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ale jakož psáno jest: kterýmž není zvěstováno o něm, uzří, a ti, jenž neslýchali, srozumějí.

ポルトガル語

antes, como está escrito: aqueles a quem não foi anunciado, o verão; e os que não ouviram, entenderão.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ale seděti na pravici mé, nebo na levici mé, neníť má věc dáti vám, ale dánoť bude, kterýmž připraveno jest.

ポルトガル語

mas o sentar-se � minha direita, ou � minha esquerda, não me pertence concedê-lo; mas isso é para aqueles a quem está reservado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(i ona také držána byla za zemi obrů; nebo obrové před tím bydlili v ní, kterýmž ammoninští říkali zamzomim,

ポルトガル語

(também essa é considerada terra de refains; outrora habitavam nela refains, mas os amonitas lhes chamam zanzumins,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ale jestliže budou vyznávati nepravost svou, a nepravost otců svých vedlé přestoupení svého, kterýmž přestoupili proti mně, a maní se mnou zacházeli,

ポルトガル語

então confessarão a sua iniqüidade, e a iniqüidade de seus pais, com as suas transgressões, com que transgrediram contra mim; igualmente confessarão que, por terem andado contrariamente para comigo,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a byl by poznán hřích, kterýmž zhřešili: tedy obětovati bude shromáždění volka mladého v obět za hřích, a přivedou ho před stánek úmluvy.

ポルトガル語

quando o pecado que cometeram for conhecido, a assembléia oferecerá um novilho como oferta pelo pecado, e o trará diante da tenda da revelação.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a známéť jsem jim učinil jméno tvé, a ještě známo učiním, aby to milování, kterýmž jsi mne miloval, bylo v nich, a i já v nich.

ポルトガル語

e eu lhes fiz conhecer o teu nome, e lho farei conhecer ainda; para que haja neles aquele amor com que me amaste, e também eu neles esteja.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a přivede obět za vinu svou hospodinu, za hřích svůj, kterýmž zhřešil, samici z dobytku drobného, ovci aneb kozu za hřích, a očistíť jej kněz od hříchů jeho.

ポルトガル語

e como sua oferta pela culpa, ele trará ao senhor, pelo pecado que cometeu, uma fêmea de gado miúdo; uma cordeira, ou uma cabrinha, trará como oferta pelo pecado; e o sacerdote fará por ele expiação do seu pecado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a on pohleděv na ně, řekl: co jest pak to, což napsáno jest: kámen, kterýmž pohrdli dělníci, ten učiněn jest v hlavu úhelní.

ポルトガル語

mas jesus, olhando para eles, disse: pois, que quer dizer isto que está escrito: a pedra que os edificadores rejeitaram, essa foi posta como pedra angular?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

cizímu půjčíš na lichvu, ale bratru svému nedáš na lichvu, aby požehnal tobě hospodin bůh tvůj při všech věcech, k kterýmž bys vztáhl ruku svou v zemi, do níž vejdeš, abys dědičně obdržel ji.

ポルトガル語

do estrangeiro poderás exigir juros; porém do teu irmão não os exigirás, para que o senhor teu deus te abençoe em tudo a que puseres a mão, na terra � qual vais para a possuíres.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ano i krve nevinné vylil manasses velmi mnoho, tak že naplnil jeruzalém od jednoho konce k druhému, kromě hříchu svého, kterýmž přivedl k hřešení judu, aby činili, což zlého jest před očima hospodinovýma.

ポルトガル語

além disso, manassés derramou muitíssimo sangue inocente, até que encheu jerusalém de um a outro extremo, afora o seu pecado com que fez judá pecar fazendo o que era mau aos olhos do senhor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a oni řekli jemu: můžeme. a ježíš řekl jim: kalich zajisté, kterýž já piji, píti budete, a křtem, kterýmž já se křtím, křtěni budete,

ポルトガル語

e lhe responderam: podemos. mas jesus lhes disse: o cálice que eu bebo, haveis de bebê-lo, e no batismo em que eu sou batizado, haveis de ser batizados;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,937,247 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK