検索ワード: jalom (チャモロ語 - ルーマニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チャモロ語

ルーマニア語

情報

チャモロ語

y adengta ufanojgue gui jalom y trangcamo, o jerusalem.

ルーマニア語

picioarele mi se opresc în porţile tale, ierusalime!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

si yuus esta matungo gui jalom y palasyoña, na para y guinegüe.

ルーマニア語

dumnezeu, în casele lui împărăteşti, este cunoscut ca un turn de scăpare.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

pas ugaegue gui jalom y quelatmo, yan guinefsaga gui jalom palasyomo.

ルーマニア語

pacea să fie între zidurile tale, şi liniştea în casele tale domneşti!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ya y candet gui jalom jomjom maniina, ya y jemjom ti matungo.

ルーマニア語

lumina luminează în întunerec, şi întunerecul n'a biruit -o.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

estesija lumie y checho jeova, yan y ninamanmanña gui jalom y tinadong.

ルーマニア語

aceia au văzut lucrările domnului şi minunile lui în mijlocul adîncului.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

jamyo ni y manotojgue gui jalom guma jeova, y jalom pateo y guimayuus.

ルーマニア語

cari staţi în casa domnului, în curţile casei dumnezeului nostru!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ayo sija y manmatanme gui guima jeova, manlâlâ gui jalom y sagan y yuusta.

ルーマニア語

cei sădiţi în casa domnului, înverzesc în curţile dumnezeului nostru.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

enao mina jajatsa y canaeña contra sija; para uyute sija gui jalom y desierto:

ルーマニア語

atunci el a ridicat mîna şi a jurat că -i va face să cadă în pustie,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

jago tumungo yo, sa jago magas y sumanjalomjo; guinin untampeyo gui jalom tiyan nanajo.

ルーマニア語

tu mi-ai întocmit rărunchii, tu m'ai ţesut în pîntecele mamei mele:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

fanbendise si yuus gui jalom y inetnon taotao; junggan, jamyo y tutujonña guiya israel.

ルーマニア語

binecuvîntaţi pe dumnezeu în adunări, binecuvîntaţi pe domnul, ceice vă scoborîţi din israel!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

jago sumangan y jinanaojo; polo gui jalom boteyamo y lagojo: manaegüe sija gui leblomo?

ルーマニア語

tu numeri paşii vieţii mele de pribeag; pune-mi lacrămile în burduful tău: nu sînt ele scrise în cartea ta?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

gui jalom y páteo y guima jeova, gui talo guiya jago, o jerusalem. fanmanalaba jamyo as jeova.

ルーマニア語

în curţile casei domnului, în mijlocul tău, ierusalime! lăudaţi pe domnul!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

ayo sija y manmatatachong gui jemjom yan y jalom y anineng y finatae, ni y guinin jagode nu y pinite yan lulog;

ルーマニア語

cei ce şedeau în întunerec şi umbra morţii, trăiau legaţi în ticăloşie şi în fiare,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

jago namaudae y taotao guijilomame: jame infaposgüe y guafe an y janom: lao unchulejam asta y jalom y rico na sagayan.

ルーマニア語

ai lăsat pe oameni să încalece pe capetele noastre, am trecut prin foc şi prin apă: dar tu ne-ai scos şi ne-ai dat belşug.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

fanjalom gui trangcaña yan y inefresen grasias, ya y jalom y sagaña yan y alabansa: nae güe grasias, yan bendise y naanña.

ルーマニア語

intraţi cu laude pe porţile lui, intraţi cu cîntări în curţile lui! lăudaţi -l şi binecuvîntaţi -i numele.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

enaomina jafa guinin sinanganmiyo gui jemjom, umajungog gui manana; ya jafa y incuentuse gui talanga gui jalom aposento, umaagangnaejon gui jilo guma.

ルーマニア語

de aceea, orice aţi spus la întunerec, va fi auzit la lumină; şi orice aţi grăit la ureche, în odăiţe, va fi vestit de pe acoperişul caselor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

チャモロ語

liija, sa mannutugap juyong guinin y pachotñija: espada sija guaja gui jalom labiosñija; jaye, ilegñiñija, cao jajungog?

ルーマニア語

da, din gura lor ţîşneşte răul, pe buzele lor sînt săbii; căci zic: ,,cine aude?``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,794,482 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK