人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i'm more of a soldier than a spy.
Више сам војник него што сам шпијун.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
son of a bitch.
majke ti tvoje.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
beholderescore of a track
Садржаоциscore of a track
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bogmærkerdefault name of a bookmark
Маркериdefault name of a bookmark
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
beskrivelsethe name of a mail transport
описthe name of a mail transport
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
i'm not much of a man
nisam baš neki muškarac
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
& pausethe source url of a job
& Паузирајthe source url of a job
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- "harbingers of a new day."
Šta želiš od anđele?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
klar til at tilbyde torrentstatus of a torrent file
С‹ ијање завршеноstatus of a torrent file
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
- har du set scent of a woman?
da li gledao miris Žene?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
# to that gay refrain of a happy working song
pevamo srećnu radnu pesmu.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"commentary on the anatomy of a canon..."
'komentar na anatomiju od canona...'
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
forkert adgangskode, prøv igen. name of a file inside an archive
Неисправна лозинка, покушајте поново. name of a file inside an archive
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& annullér@ title: column name of a thing
& Одустани@ title: column name of a thing
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
% 1 har anmodet om at åbne en tegnebog (% 2). text of a button for switching to the application requesting a password
% 1 тражи да отвори новчаник (% 2). text of a button for switching to the application requesting a password
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
beskrivelse@ label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in
опис@ label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
lakeridge meadows@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
Каменовац@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ingen sådan funktion "% 1" label showing the file name of a file that is about to be uploaded
Нема функције% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
autentificering mislykkedes, prøv igen.% 1 is the name of a detail about the current action provided by polkit
Аутентификација није успела, покушајте поново.% 1 is the name of a detail about the current action provided by polkit
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nulstiltext that appears at the start of nearly- obsolete web pages in the form of a 'searchable index'
РеÑеÑÑÑtext that appears at the start of nearly- obsolete web pages in the form of a 'searchable index'
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。