プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
og der forkyndte de evangeliet.
at doon nila ipinangaral ang evangelio.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
himlen forkyndte hans retfærd, alle folkeslag skued hans herlighed.
ipinahahayag ng langit ang kaniyang katuwiran, at nakita ng lahat na bayan ang kaniyang kaluwalhatian.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
imidlertid gik de, som bleve adspredte, omkring og forkyndte evangeliets ord.
ang mga nagsipangalat nga ay nagsipaglakbay, na ipinangangaral ang salita.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ligeså formanede han også folket om mange andre ting og forkyndte dem evangeliet.
sa mga iba pang maraming pangaral ay ipinangangaral nga niya sa bayan ang mabuting balita;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da de harmedes over, at de lærte folket og i jesus forkyndte opstandelsen fra de døde.
palibhasa'y totoong nangabagabag sapagka't tinuruan nila ang bayan, at ibinalita sa pangalan ni jesus ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hun gik hen og forkyndte det for dem, der havde været med ham, og som sørgede og græd.
siya'y yumaon at ipinagbigay alam sa mga naging kasamahan ni jesus, samantalang sila'y nangahahapis at nagsisitangis.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men de gik ud og droge fra landsby til landsby, idet de forkyndte evangeliet og helbredte alle vegne.
at sila'y nagsialis, at nagsiparoon sa lahat ng mga nayon, na ipinangangaral ang evangelio, at nagpapagaling saa't saan man.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men gud har således fuldbyrdet, hvad han forud forkyndte ved alle profeternes mund, at hans salvede skulde lide.
datapuwa't ginanap ang mga bagay na ipinagpaunang ibinalita ng dios sa pamamagitan ng bibig ng lahat ng mga propeta, na ang kaniyang cristo ay magbabata.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da oplod filip sin mund, og idet han begyndte fra dette skriftsted, forkyndte han ham evangeliet om jesus.
at binuka ni felipe ang kaniyang bibig, at pagpapasimula sa kasulatang ito, ay ipinangaral sa kaniya si jesus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i en stor forsamling forkyndte jeg retfærd, se, mine læber lukked jeg ikke; herre, du ved det.
hindi ko ikinubli ang iyong katuwiran sa loob ng aking puso; aking ibinalita ang iyong pagtatapat, at ang iyong pagliligtas: hindi ko inilihim ang iyong kagandahang-loob at ang iyong katotohanan sa dakilang kapisanan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
det ord, som han sendte til israels børn, da han forkyndte fred ved jesus kristus: han er alles herre.
ang salita na kaniyang ipinadala sa mga anak ni israel, na ipinangangaral ang evangelio ng kapayapaan sa pamamagitan ni jesucristo (siya'y panginoon ng lahat:)
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men da de havde vidnet og talt herrens ord, vendte de tilbage til jerusalem, og de forkyndte evangeliet i mange af samaritanernes landsbyer.
sila nga, nang makapagpatotoo at masabi na nila ang salita ng panginoon, ay nangagbalik sa jerusalem, at ipinangaral ang evangelio sa maraming nayon ng mga samaritano.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og jeg, brødre! da jeg kom til eder, kom jeg ikke og forkyndte eder gud vidnesbyrd med stormægtighed i tale eller i visdom;
at ako, mga kapatid, nang pumariyan sa inyo, ay hindi ako napariyan na may kagalingan sa pananalita o sa karunungan, na nagbabalita sa inyo ng patotoo ng dios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
der forud forkyndte enden, tilforn, hvad der ikke var sket, som sagde: "mit råd står fast, jeg fuldbyrder al min vilje,"
na nagpapahayag ng wakas mula sa pasimula, at mula nang mga unang panahon, ng mga bagay na hindi pa nangyayari; na nagsasabi, ang payo ko ay mananayo, at gagawin ko ang aking buong kaligayahan:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alle mennesker frygter, forkynder, hvad gud har gjort, og fatter hans hænders geming;
ang matuwid ay matutuwa sa panginoon, at manganganlong sa kaniya; at lahat ng mga matuwid sa puso ay magsisiluwalhati.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: