プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
reciprokn choose m
reziprokn choose m
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sprog@ item: inlistbox choose level
& sprache@item:inlistbox choose level
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
choose( indeks; parameter1; parameter2;...)
choose(index; parameter1; parameter2;...)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
brugerdefineret skrifttype@ action: button choose font
benutzerdefiniert@action:button choose font
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
choose( 2; 3; 2; 4) giver 2
choose(2; 3; 2; 4) ergibt 2
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tiendedele sekunder@ item: inlistbox choose level 2
zehntelsekunden@item:inlistbox choose level 2
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
1 x hastighed@ option: radio choose the slow speed
1x geschwindigkeit@option:radio choose the slow speed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
lås side optitle of the page that lets the user choose the loaded krunner plugins
seite entsperrentitle of the page that lets the user choose the loaded krunner plugins
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you may choose to have the examination carried out by a doctor in your country of residence .
you may choose to have the examination carried out by a doctor in your country of residence .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ja, læs hovedrapporten@ action: button let the user choose to read the original report
ja, den hauptbericht lesen@action:button let the user choose to read the original report
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a horizontal instrument could allow consumers to choose freely amongst the available remedies in case of wrong performance.
ein horizontales rechtsinstrument könnte es den verbrauchern erlauben, bei schlechterfüllung frei zwischen den vorhandenen abhilfemöglichkeiten zu wählen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
derefter vil de blive bedt om at specificere, hvilke bestillinger, de ønsker at ekspedere: please choose
danach werden sie aufgefordert einzugeben, welche bestellungen sie bearbeiten möchten:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vælg denne indstilling hvis du vil bruge plasma skrivebordsskallen til dit windows- system. radio button to choose windows desktop shell
wählen sie diese einstellung, wenn sie die plasma-umgebung für ihre windows-system verwenden möchten.radio button to choose windows desktop shell
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
lakeridge meadows@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
lakeridge meadows@title:group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
address, areas, choose, column, columns, hlookup, index, indirect, lookup, row, rows, vlookupname
address, areas, choose, column, columns, hlookup, index, indirect, lookup, multiple.operations row, rows, vlookupname
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
in addition , you may choose to make monthly contributions of up to 12 % of your basic salary before tax to the vcs and thereby enjoy additional benefits upon retirement .
in addition , you may choose to make monthly contributions of up to 12 % of your basic salary before tax to the vcs and thereby enjoy additional benefits upon retirement .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you may also choose to open a bank account in germany ( leaflets on the various banks are available at the staff info point on the 12th floor of the eurotower ) .
you may also choose to open a bank account in germany ( leaflets on the various banks are available at the staff info point on the 12th floor of the eurotower ) .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
afspil disk% 1 is the disc type,% 2 is the name of the disc that the user can choose. ex. 'dvd: officespace'
cd/dvd wiedergeben%1 is the disc type, %2 is the name of the disc that the user can choose. ex. 'dvd: officespace'
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
the entire selected partition and all data stored on it will be encrypted in place. if the partition is empty, you should choose the other option (the volume will be created much faster).
die gesamte ausgewählte partition und alle darauf gespeicherten daten werden 'in-place' verschlüsselt. wenn die partition leer ist, dann sollten sie die andere option wählen (das volume wird viel schneller erstellt).
最終更新: 2012-10-24
使用頻度: 1
品質:
important: the password that you choose for the hidden operating system in this step must be substantially different from the other two passwords (i.e. from the password for the outer volume and from the password for the decoy operating system).
wichtig: das passwort, dass sie in diesem schritt für das versteckte betriebssystem auswählen, muss sich erheblich von den zwei anderen passwörtern unterscheiden (d.h. von dem passwort für das äußere volume und von dem passwort für das köder-betriebssystem).
最終更新: 2012-10-24
使用頻度: 1
品質: