プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
— til dækning af omkostninger som følge af kapacitetsnedskæringer.
— eine finanzielle umstrukturierung, um die belastungen der unternehmen aus dem schuldendienst auf das niveau jener unternehmen zu senken, die im jahre 1984 gewinnbringend gearbeitet hatten; — die deckung der durch den kapazitätsabbau entstandenen kosten.
tabel i kapacitetsnedskæringer (varmvalsede produkter) i henhold til støttereglerne
(i) frist für die meldung von beihilfen (ursprünglich: 30.9.1982); (ii) frist für die genehmigung von beihilfen (ursprünglich: 30.6.1983); (iii) frist für die zahlung von betriebsbeihilfen (ursprünglich: 31.12.1984).
desuden påtænkes der på flere områder gennemført rationalisering og specialisering led saget af kapacitetsnedskæringer.
das unternehmen hat die von ihm zunächst verweigerten auskünfte nunmehr erteilt, so daß das verfahren wie vorgesehen weitergeführt werden kann.
for at blive berettiget til omstruktureringsstøtte kræves der en plan, som beskriver omfanget af de påtænkte kapacitetsnedskæringer.
damit ein unternehmen für eine umstrukturierungsbeihilfe in frage kommt, muß der umfang des sich daraus ergebenden kapazitätsabbaus nachgewiesen werden.
der var planlagt gengældelsesforanstaltninger, såfremt der ikke kunne opnås tilfredsstillende aftaler om priser og kapacitetsnedskæringer. skæringer.
vergeltungsmaßnahmen wurden ins auge gefaßt, falls es nicht zu einer ausreichenden einigung über die preise und die verringerung der kapazitäten kommen sollte.
* støtte til dækning af omkostninger som følge af hel eller delvis lukning af skibsværfter skal føre til reelle og definitive kapacitetsnedskæringer
beihilfen für die kosten im zusammenhang mit der teilweisen oder völligen schließung von schiffswerften müssen mit einem tatsächlichen kapazitätsabbau einhergehen.
denne kompromisløsning med hensyn til støtte til lukning fjerner risikoen for konkurrencefordrejninger, samtidig med at den bidrager til at fremme nye kapacitetsnedskæringer.
zu diesem zweck beschließt der rat einstimmig auf vorschlag der kommission nach anhörung des parlaments die bestimmungen, die er den mitgliedstaaten zur annahme entsprechend ihren jeweiligen verfassungsvorschriften empfiehlt.
* omstruktureringsstøtte skal være begrænset til det strengt nødvendige og være ledsaget af en af kommissionen godkendt omstruktureringsplan, om nødvendigt indeholdende kapacitetsnedskæringer.
die umstrukturierungsbeihilfen müssen sich auf das notwendige mindestmaß beschränken und mit einem von der kommission genehmigten sanierungsprogramm einhergehen, das gegebenenfalls eine herabsetzung der kapazität vorsieht.
(38) desuden udtrykte kommissionen tvivl om, hvorvidt der var foretaget kapacitetsnedskæringer som fastsat i artikel 5 i skibsbygningsforordningen.
(38) ferner hegte die kommission zweifel daran, dass die in artikel 5 der schiffbauverordnung vorgeschriebene kapazitätsverringerung effektiv stattfindet.
3) hvis genetablering af finansiel levedygtighed og/eller markedsforholdene kræver kapacitetsnedskæringer (40), skal dette indgå i programmet.
(3) wenn die wiederherstellung der finanziellen lebensfähigkeit und/oder die marktsituation dies verlangen, muß das programm die verringerungen von kapazitäten umfassen (4").