検索ワード: bevillingsprocedurerne (デンマーク語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Polish

情報

Danish

bevillingsprocedurerne

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ポーランド語

情報

デンマーク語

(12) bevillingsprocedurerne bør ikke føre til en administrativ byrde, der står i misforhold til elektricitetsproducenternes størrelse og potentielle indvirkning.

ポーランド語

(12) procedury udzielania zezwoleń nie powinny prowadzić do obciążeń administracyjnych nieproporcjonalnych do wielkości i potencjalnego oddziaływania producentów energii elektrycznej.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

medlemsstaterne sikrer, at der ved bevillingsprocedurerne for små og/eller decentrale producenter tages hensyn til deres begrænsede størrelse og potentielle indvirkning.

ポーランド語

państwa członkowskie zapewniają, że w procedurach przyznawania zezwoleń dla małego i/lub rozproszonego wytwarzania są uwzględniane ich ograniczone wielkości i potencjalne oddziaływanie.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

(12) samtlige regler om toldprocedurer af økonomisk betydning bør gøres mere rationelle, og der bør tages hensyn til, at der for hver enkelt af de fem toldprocedurer af økonomisk betydning er en række enslydende bestemmelser. for at undgå en gentagelse af reglerne bør bestemmelser, som er fælles for to eller flere procedurer, omhandles i samme kapitel. denne del vedrører især bevillinger -herunder bevillinger, der involverer flere administrationer -og forenklede bevillingsprocedurer, lagerregnskab, udbyttesatser, udligningsrenter, fremgangsmåder for afslutning af procedurerne, overførsel og administrativt samarbejde samt en harmonisering af ansøgnings-og bevillingsformularer. for at skabe mere fleksibilitet i procedurereglerne bør der fastsættes mulighed for at meddele bevilling med tilbagevirkende kraft for en periode på et år under særlige omstændigheder.

ポーランド語

(12) całość zasad dotyczących gospodarczych procedur celnych musi ulec racjonalizacji, biorąc pod uwagę fakt, iż w każdej z pięciu gospodarczych procedur celnych stosuje się pewną ilość identycznych przepisów. w celu uniknięcia powtarzania zasad przepisy wspólne dla dwóch lub więcej procedur powinny być zawarte w jednym rozdziale. część ta dotyczy w szczególności zezwoleń – włączając te angażujące kilka administracji – oraz uproszczenia w zakresie przepisów regulujących zezwolenia uproszczone, ewidencję zapasów, współczynnik produktywności, odsetki wyrównawcze, metody zakończenia procedur, transferów i współpracę administracyjną, jak również ujednoliconej struktury formularzy wniosków i zezwoleń. w celu wprowadzenia większej elastyczności do zasad proceduralnych powinna być ustanowiona możliwość przyznawania, pod pewnymi warunkami, zezwolenia z mocą wsteczną na okres jednego roku.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,152,465 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK