検索ワード: aydınlatacak (トルコ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

Spanish

情報

Turkish

aydınlatacak

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

スペイン語

情報

トルコ語

‹‹kandillik için yedi kandil yap; kandiller karşısını aydınlatacak biçimde yerleştirilsin.

スペイン語

"además, le harás siete lámparas, y las pondrás en alto, para que alumbren hacia adelante

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

‹‹haruna de ki, yedi kandili kandilliğin önünü aydınlatacak biçimde yerleştirsin.››

スペイン語

"habla a aarón y dile: 'cuando enciendas las lámparas, las siete lámparas deberán alumbrar hacia la parte delantera del candelabro.'

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

hiç kimsecik bilmez onlar için gözleri aydınlatacak ne gizli şeyler var; yaptıklarına karşılık.

スペイン語

nadie sabe la alegría reservada a ellos en retribución a sus obras.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bize gözümüzü aydınlatacak eşler ve zürriyetler bağışla ve bizi takva sahiplerine önder kıl! derler.

スペイン語

¡haznos el regalo de que nuestras esposas y descendencia sean nuestra alegría, haz que seamos modelo para los temerosos de alá!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

トルコ語

ve öyle kişilerdir onlar ki rabbimiz derler, eşlerimizden, soylarımızdan, gözlerimizi aydınlatacak kişiler ihsan et bize ve bizi, çekinenlere rehber kıl.

スペイン語

dicen: «¡señor! ¡haznos el regalo de que nuestras esposas y descendencia sean nuestra alegría, haz que seamos modelo para los temerosos de alá!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

Ölü iken kalbini diriltip, insanlar arasında yürürken önünü aydınlatacak bir nur verdiğimiz kimsenin durumu, karanlıklarda kalıp çıkamayan kimsenin durumu gibi midir?

スペイン語

el que estaba muerto y que luego hemos resucitado dándole una luz con la cual anda entre la gente, ¿es igual que el que está entre tinieblas sin poder salir?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

andolsun biz, ilk nesilleri (nuh, hud, salih ve lut kavimlerini) helak ettikten sonra musa'ya, insanların gönül gözlerini aydınlatacak nur ve onlara yol gösterici olarak kitabı verdik, belki düşünür, öğüt alırlar diye.

スペイン語

después de haber hecho perecer a las generaciones precedentes, dimos a moisés la escritura como argumento evidente para los hombres, como dirección y misericordia. quizás, así, se dejaran amonestar.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,190,383 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK