プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bana yol gösterecektir."
yeye ataniongoa!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"beni yaratan bana doğru yolu gösterecektir."
isipo kuwa yule aliye niumba, kwani yeye ataniongoa.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"Şüphesiz rabbim, benimle beraberdir; bana yol gösterecektir."
hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
musa: asla! dedi, rabbim şüphesiz benimledir, bana yol gösterecektir.
(musa) akasema: hasha! hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
rabbim benimle birliktedir; bana bir çıkış yolu gösterecektir," dedi.
hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
İnkar edip zulmedenleri allah ne bağışlayacak, ne de onlara bir yol gösterecektir.
hakika wale walio kufuru na wakadhulumu hawi mwenyezi mungu kuwasamehe wala kuwaongoa njia.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ben yalnız beni yaratana (taparım). Çünkü o, bana doğru yolu gösterecektir.
isipo kuwa yule aliye niumba, kwani yeye ataniongoa.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
böylece allah, onlara bütün yaptıklarını onulmaz hasretlerle gösterecektir. ve onlar ateşten çıkacak değildirler.
hivi ndivyo mwenyezi mungu atakavyo waonyesha vitendo vyao kuwa majuto yao; wala hawatakuwa wenye kutoka motoni.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allah sizi bununla imtihan ediyor; ihtilafa düştüğünüz şeyleri kıyamet günü size açık bir biçimde elbette gösterecektir.
hakika mwenyezi mungu anakujaribuni kwa njia hiyo. na bila ya shaka atakubainishieni siku ya kiyama mliyo kuwa mkikhitalifiana.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
musa: "hayır, aslâ! dedi, rabbim şüphesiz benimledir, bana yolunu gösterecektir."
(musa) akasema: hasha! hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
“hayır, asla!” dedi, “rabbim benimledir ve o muhakkak ki bana kurtuluş yolunu gösterecektir!”
(musa) akasema: hasha! hakika yu pamoja nami mola wangu mlezi. yeye ataniongoa!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
İbrâhim dedi ki: “ben, rabbimin gitmemi emrettiği yere doğru gidiyorum, o elbet bana yol gösterecektir.”
na akasema: hakika mimi nahama, nakwenda kwa mola wangu mlezi; yeye ataniongoa.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ve de ki: "allah'a hamdolsun, o size ayetlerini gösterecektir, siz de onları bilip tanıyacaksınız."
na sema: alhamdu lillahi, sifa njema zote ni za mwenyezi mungu. yeye atakuonyesheni ishara zake, na mtazijua.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
İşte böylece allah onlara bütün amellerini, üzerlerine yığılmış hasretler (pişmanlık ve üzüntüler) halinde gösterecektir. onlar bu ateşten çıkacak değillerdir.
hivi ndivyo mwenyezi mungu atakavyo waonyesha vitendo vyao kuwa majuto yao; wala hawatakuwa wenye kutoka motoni.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"biz de sana benzer bir büyü göstereceğiz.
basi sisi hakika tutakueletea uchawi kama huo.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています