プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Şarap içip sarhoş oldu, çadırının içinde çırılçıplak uzandı.
und da er von dem wein trank, ward er trunken und lag in der hütte aufgedeckt.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
gün olur, dağları yürütürüz de yeryüzünü çırılçıplak görürsün. İnsanları huzurumuzda toplamış, içlerinden hiçbirisini hesap dışı bırakmamışızdır.
und (erinnere) an den tag, wenn wir die felsenberge vergehen lassen, und du siehst die erde hervorgehoben, und wir werden sie versammeln und keinen von ihnen entkommen lassen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
böylesinin durumu, üzerinde toprak bulunan bir kayanın durumuna benzer; üzerine sağnak bir yağmur düştü mü, onu çırılçıplak bırakıverir.
das gleichnis dessen ist das gleichnis eines felsens mit erdreich darüber, und es trifft ihn ein platzregen und läßt ihn hart.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
seni oynaşlarının eline teslim edeceğim. fuhuş yuvalarını yıkacak, yüksek tapınma yerlerini bozacaklar. Üzerindeki giysileri soyacak, güzel mücevherlerini alıp seni çırılçıplak bırakacaklar.
und will dich in ihre hände geben, daß sie deine kapellen abbrechen und deine altäre umreißen und dir deine kleider ausziehen und dein schönes gerät dir nehmen und dich nackt und bloß sitzen lassen.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dağları yürüteceğimiz gün, yeri çırılçıplak (dümdüz olmuş) görürsün; onları birarada toplamışız da, içlerinden hiçbirini dışarda bırakmamışızdır.
und (erinnere) an den tag, wenn wir die felsenberge vergehen lassen, und du siehst die erde hervorgehoben, und wir werden sie versammeln und keinen von ihnen entkommen lassen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(düşün) o günü ki, dağları yerinden götürürüz ve yeryüzünün çırılçıplak olduğunu görürsün. hiçbirini bırakmaksızın onları (tüm ölüleri) mahşerde toplamış olacağız.
und (erinnere) an den tag, wenn wir die felsenberge vergehen lassen, und du siehst die erde hervorgehoben, und wir werden sie versammeln und keinen von ihnen entkommen lassen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: