プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
karanlıklarla aydınlık,
dan tidaklah sama gelap-gelita dengan cahaya yang terang-benderang,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ve ne karanlıklarla aydınlık.
dan tidaklah sama gelap-gelita dengan cahaya yang terang-benderang,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
karanlıklarla ışık da bir olmaz!
dan tidaklah sama gelap-gelita dengan cahaya yang terang-benderang,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hiç karanlıklarla aydınlık bir olur mu?"
atau adakah sama, gelap-gelita dengan terang?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ya da karanlıklarla aydınlık eşit olur mu?"
atau adakah sama, gelap-gelita dengan terang?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de ki: "körle gören yahut karanlıklarla ışık bir olur mu?
bertanyalah lagi: "adakah sama, orang yang buta dengan orang yang celik?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de ki: "körle gören, yahut karanlıklarla aydınlık bir olur mu?"
bertanyalah lagi: "adakah sama, orang yang buta dengan orang yang celik?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
onları allah'tan kurtaracak kimse yoktur. yüzleri gece parçalarından karanlıklarla kaplanmış gibidir.
mereka itulah ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"tamam-kabul" derler. ama yanından çıktıkları zaman, onlardan bir grup, karanlıklarda senin söylediğinin tersini kurarlar.
dan mereka (golongan munafik) berkata: "(kami) taat", kemudian apabila mereka keluar dari majlismu, segolongan dari mereka memutuskan pada malam hari satu rancangan yang lain daripada (pengakuan taat) yang mereka katakan (kepadamu).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています