プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
keiner soll hier meinetwegen versauern.
لا أحد يبقى
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
glaubst du, ich will hier versauern?
ماذا تعتقد بأنك ستفعل ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
lass mich hier bitte nicht versauern.
لا أريد أن أضيع وقتي هنا أريد العودة للوطن
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- wir können ihn nicht versauern lassen.
لا نستطيع أن نتركه يتعفن في السجن.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich würde lieber im gefängnis versauern, mit ...
أُفضّل أن أتعفّن في السجن وأنا أعرف...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
andernfalls würde er 10 jahre im knast versauern.
وإلا سيزجون به لعشرة أعوام
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
soll ich diese liebe und mein wissen versauern lassen?
أدع كل هذا الحب و المعرفة يذهبا هباءاً ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dass ich hier in amal versauern muss. dass ich nie von hier wegkomme.
هو بأن أبقى بهذه البلده طيلة حياتي بأني لن أخرج منها أبداً
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- wenn du in dieses kaufhaus zurückgehst, wirst du dort versauern.
-إذا عُدتَ إلى ذلك المحل ، ستعلقُ هنالكَ.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sie zieht es vor, erwachsen zu werden und nicht mit dir zu versauern.
هي تفضّل أن تكبر ولا تبقى معك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich möchte wissen, warum du unbedingt in gotham city... als kleine sekretärin versauern willst.
اريد ان اناقش معكي لما انتي مصره علي العيش لوحدك في مدينه جوثام و تعملي كسرتيره متواضعه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- was für einen grund könntest du haben, mich in der einöde versauern zu lassen?
ما السبب الذي لديك لإبقائي هنا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es ärgert sie, dass ich mich so einfach ausleben kann, während sie in einer unbefriedigenden ehe versauern und ihr job...
يغيظك كثيراً أنه و أنا أعود إلى رشدي أنتِ عالقة في زيجة مصيرها مجهول
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sie sagen mir, wo sie ist... oder ich werde die tür verriegeln und sie werden für alle ewigkeit in diesem raum versauern.
و الآن أين هي ؟ أخبرني بمكانها و إلّا سأُقفل عليكَ هذه الباب لتكون هذه هي حياتكَ الأبدية
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sie können die nächsten zwei tage ihres lebens versauern, mit einer diskussion nach der anderen, oder möchten sie leben?
تريدين أن تقضين ليلتين من حياتك تموتين لوحة واحدة في الوقت, أو هل تريدين العيش؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sie können sie also entweder beantworten, oder, sie wissen schon, ich kann sie auch ein paar tage in einer zelle versauern lassen.
، لذا أما أن تُجب عليها ، أو تعلم ما الذي سيحصل بأمكاني أن أزجَ بكَ في السجن ليومين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- das ist keine option. er wird mich erdolchen und für jahrhunderte in einer kiste versauern lassen. du wirst kein wort sagen.
لا يمكن، سيخنجرني ويتركني في تابوت لقرون، لن تبوحي بكلمة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"juckt es irgendwen, wenn ich hier versauere?"
وهل أعرف أي أحد الذي يهتم إذا ما خرجت من هذه الغرفة أم لا؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています