検索ワード: binnenschifffahrtswegen (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

binnenschifffahrtswegen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

betrieb von binnenschifffahrtswegen

イタリア語

gestione delle vie di navigazione interna

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

und auf binnenschifffahrtswegen (374) fortgesetzt.

イタリア語

618.nel settore dei trasporti sono proseguiti i dibattiti sulla proposta modificata della commissionerelativa a un regolamento per introdurre una concorrenza controllata nel settore del trasporto dipasseggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna (374).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen

イタリア語

trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ferner können die mitgliedstaaten beschließen, die verordnung auf die öffentlichen personenverkehrsdienste auf binnenschifffahrtswegen anzuwenden.

イタリア語

inoltre gli stati membri possono scegliere di applicare il regolamento ai servizi di trasporto pubblico di passeggeri per vie d'acqua interne;

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

diese verordnung gilt für den innerstaatlichen und grenzüberschreitenden öffentlichen personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen.

イタリア語

il presente regolamento si applica all'esercizio di servizi nazionali ed internazionali di trasporto pubblico di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

außerdem dürfen die mitgliedstaaten jedoch die verordnung auf den öffentlichen personenverkehr auf binnenschifffahrtswegen und in nationalen hoheitsgewässern anwenden;

イタリア語

tuttavia, in aggiunta, gli stati membri possono decidere di applicare il regolamento al trasporto pubblico di passeggeri sulle vie di navigazione interna e nelle acque marittime nazionali;

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der rat hat eine orientierungsaussprache zu den anforderungen des öffentlichen dienstes im personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen geführt.

イタリア語

il consiglio ha svolto un dibattito orientativo sugli obblighi di servizio pubblico nel settore dei trasporti di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

über maßnahmen der mitgliedstaaten im zusammenhang mit anforderungen des öffentlichen dienstes und der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen

イタリア語

relativo all'azione degli stati membri in tema di obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die mitgliedstaaten können diese verordnung auf den öffentlichen personenverkehr auf binnenschifffahrtswegen und, unbeschadet der verordnung (ewg) nr.

イタリア語

gli stati membri possono applicare il presente regolamento anche al trasporto pubblico di passeggeri per via navigabile interna e in acque marine nazionali, ferme restando le disposizioni del regolamento (cee) n.

最終更新: 2016-11-20
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

annahme der vorgeschlagenen verordnung über anforderungen des öffentlichen dienstes und der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen durch ep und rat vor ende 2004

イタリア語

entro la fine del 2004 adozione, da parte del pe e del consiglio, della proposta di regolamento riguardante gli obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ferner wurden in diesem jahr initiativen zu den anforderungen des öffentlichen dienstes für den verkehr auf der straße, der schiene und den binnenschifffahrtswegen sowie zum schutz der fluggäste auf den weg gebracht.

イタリア語

quest'anno è stato inoltre caratterizzato dall'adozione di ini­ziative riguardanti gli obblighi di servizio pubblico in materia di trasporti strada­li, ferroviari o fluviali, nonché h protezione dei passeggeri degli aerei.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der rat nahm kenntnis von einem zwischenbericht über die beratungen über den entwurf einer verordnung über maßnahmen der mitgliedstaaten betreffend die gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen und die vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den personenverkehr auf schiene, straße und binnenschifffahrtswegen.

イタリア語

il consiglio ha preso atto di una relazione sull'andamento dei lavori concernente il progetto di regolamento relativo all'azione degli stati membri in tema di obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

vorschlag für eine verordnung des europäischen parlaments und des rates über maßnahmen der mitgliedstaaten im zusammenhang mit anforderungen des öffent­lichen dienstes und der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den per­sonenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen"

イタリア語

"proposta di regolamento del parlamento europeo e del consiglio relativo all’azione degli stati membri in tema di obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna"

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

diese verordnung steht der einbeziehung von verkehrsdiensten auf binnenschifffahrtswegen und auf dem meer innerhalb der hoheitsgewässer in weiter gefasste stadt-, vorort- oder regionalnetze des öffentlichen personenverkehrs nicht entgegen.

イタリア語

le disposizioni del presente regolamento non impediscono di integrare i servizi per via navigabile interna e per acque marine nazionali in una più vasta rete urbana, suburbana o regionale di trasporto pubblico di passeggeri.

最終更新: 2016-11-20
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

618.im verkehrssektor wurde die diskussionüber den geänderten vorschlag der kommissionfür eine verordnung zur einführung des kontrollierten wettbewerbs im personenverkehr auf der straße, schiene und auf binnenschifffahrtswegen (1) fortgesetzt.

イタリア語

618.nel settore dei trasporti sono proseguiti i dibattiti sulla proposta modificata della commissione relativa a un regolamento per introdurre unaconcorrenza controllata nel settore del trasportodi passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna (1).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

1191/69, deren geltungsbereich sich auch auf die öffentlichen personenverkehrsdienste auf binnenschifffahrtswegen erstreckt, wird es nicht als angezeigt erachtet, in der vorliegenden verordnung die frage der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge in diesem besonderen sektor zu regeln.

イタリア語

1191/69, nel cui ambito di applicazione ricadono anche i servizi di trasporto pubblico di passeggeri per via navigabile, non si reputa opportuno disciplinare, nel presente regolamento, l'affidamento di contratti di servizio pubblico in questo specifico settore.

最終更新: 2016-11-20
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

binnenschifffahrtswege können ebenfalls einen beitrag zur nachhaltigkeit von verkehrsnetzen leisten.

イタリア語

anche le rotte di navigazione interna possono contribuire alla sostenibilità delle reti.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,748,468,897 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK