검색어: binnenschifffahrtswegen (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

binnenschifffahrtswegen

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

betrieb von binnenschifffahrtswegen

이탈리아어

gestione delle vie di navigazione interna

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

und auf binnenschifffahrtswegen (374) fortgesetzt.

이탈리아어

618.nel settore dei trasporti sono proseguiti i dibattiti sulla proposta modificata della commissionerelativa a un regolamento per introdurre una concorrenza controllata nel settore del trasporto dipasseggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna (374).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen

이탈리아어

trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

ferner können die mitgliedstaaten beschließen, die verordnung auf die öffentlichen personenverkehrsdienste auf binnenschifffahrtswegen anzuwenden.

이탈리아어

inoltre gli stati membri possono scegliere di applicare il regolamento ai servizi di trasporto pubblico di passeggeri per vie d'acqua interne;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

diese verordnung gilt für den innerstaatlichen und grenzüberschreitenden öffentlichen personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen.

이탈리아어

il presente regolamento si applica all'esercizio di servizi nazionali ed internazionali di trasporto pubblico di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

außerdem dürfen die mitgliedstaaten jedoch die verordnung auf den öffentlichen personenverkehr auf binnenschifffahrtswegen und in nationalen hoheitsgewässern anwenden;

이탈리아어

tuttavia, in aggiunta, gli stati membri possono decidere di applicare il regolamento al trasporto pubblico di passeggeri sulle vie di navigazione interna e nelle acque marittime nazionali;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der rat hat eine orientierungsaussprache zu den anforderungen des öffentlichen dienstes im personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen geführt.

이탈리아어

il consiglio ha svolto un dibattito orientativo sugli obblighi di servizio pubblico nel settore dei trasporti di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

über maßnahmen der mitgliedstaaten im zusammenhang mit anforderungen des öffentlichen dienstes und der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen

이탈리아어

relativo all'azione degli stati membri in tema di obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die mitgliedstaaten können diese verordnung auf den öffentlichen personenverkehr auf binnenschifffahrtswegen und, unbeschadet der verordnung (ewg) nr.

이탈리아어

gli stati membri possono applicare il presente regolamento anche al trasporto pubblico di passeggeri per via navigabile interna e in acque marine nazionali, ferme restando le disposizioni del regolamento (cee) n.

마지막 업데이트: 2016-11-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

annahme der vorgeschlagenen verordnung über anforderungen des öffentlichen dienstes und der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen durch ep und rat vor ende 2004

이탈리아어

entro la fine del 2004 adozione, da parte del pe e del consiglio, della proposta di regolamento riguardante gli obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ferner wurden in diesem jahr initiativen zu den anforderungen des öffentlichen dienstes für den verkehr auf der straße, der schiene und den binnenschifffahrtswegen sowie zum schutz der fluggäste auf den weg gebracht.

이탈리아어

quest'anno è stato inoltre caratterizzato dall'adozione di ini­ziative riguardanti gli obblighi di servizio pubblico in materia di trasporti strada­li, ferroviari o fluviali, nonché h protezione dei passeggeri degli aerei.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der rat nahm kenntnis von einem zwischenbericht über die beratungen über den entwurf einer verordnung über maßnahmen der mitgliedstaaten betreffend die gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen und die vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den personenverkehr auf schiene, straße und binnenschifffahrtswegen.

이탈리아어

il consiglio ha preso atto di una relazione sull'andamento dei lavori concernente il progetto di regolamento relativo all'azione degli stati membri in tema di obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

vorschlag für eine verordnung des europäischen parlaments und des rates über maßnahmen der mitgliedstaaten im zusammenhang mit anforderungen des öffent­lichen dienstes und der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den per­sonenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen"

이탈리아어

"proposta di regolamento del parlamento europeo e del consiglio relativo all’azione degli stati membri in tema di obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna"

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

diese verordnung steht der einbeziehung von verkehrsdiensten auf binnenschifffahrtswegen und auf dem meer innerhalb der hoheitsgewässer in weiter gefasste stadt-, vorort- oder regionalnetze des öffentlichen personenverkehrs nicht entgegen.

이탈리아어

le disposizioni del presente regolamento non impediscono di integrare i servizi per via navigabile interna e per acque marine nazionali in una più vasta rete urbana, suburbana o regionale di trasporto pubblico di passeggeri.

마지막 업데이트: 2016-11-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

618.im verkehrssektor wurde die diskussionüber den geänderten vorschlag der kommissionfür eine verordnung zur einführung des kontrollierten wettbewerbs im personenverkehr auf der straße, schiene und auf binnenschifffahrtswegen (1) fortgesetzt.

이탈리아어

618.nel settore dei trasporti sono proseguiti i dibattiti sulla proposta modificata della commissione relativa a un regolamento per introdurre unaconcorrenza controllata nel settore del trasportodi passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna (1).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

1191/69, deren geltungsbereich sich auch auf die öffentlichen personenverkehrsdienste auf binnenschifffahrtswegen erstreckt, wird es nicht als angezeigt erachtet, in der vorliegenden verordnung die frage der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge in diesem besonderen sektor zu regeln.

이탈리아어

1191/69, nel cui ambito di applicazione ricadono anche i servizi di trasporto pubblico di passeggeri per via navigabile, non si reputa opportuno disciplinare, nel presente regolamento, l'affidamento di contratti di servizio pubblico in questo specifico settore.

마지막 업데이트: 2016-11-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

binnenschifffahrtswege können ebenfalls einen beitrag zur nachhaltigkeit von verkehrsnetzen leisten.

이탈리아어

anche le rotte di navigazione interna possono contribuire alla sostenibilità delle reti.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,765,393,735 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인