You searched for: binnenschifffahrtswegen (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

binnenschifffahrtswegen

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

betrieb von binnenschifffahrtswegen

Italienska

gestione delle vie di navigazione interna

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

und auf binnenschifffahrtswegen (374) fortgesetzt.

Italienska

618.nel settore dei trasporti sono proseguiti i dibattiti sulla proposta modificata della commissionerelativa a un regolamento per introdurre una concorrenza controllata nel settore del trasporto dipasseggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna (374).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen

Italienska

trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ferner können die mitgliedstaaten beschließen, die verordnung auf die öffentlichen personenverkehrsdienste auf binnenschifffahrtswegen anzuwenden.

Italienska

inoltre gli stati membri possono scegliere di applicare il regolamento ai servizi di trasporto pubblico di passeggeri per vie d'acqua interne;

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

diese verordnung gilt für den innerstaatlichen und grenzüberschreitenden öffentlichen personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen.

Italienska

il presente regolamento si applica all'esercizio di servizi nazionali ed internazionali di trasporto pubblico di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

außerdem dürfen die mitgliedstaaten jedoch die verordnung auf den öffentlichen personenverkehr auf binnenschifffahrtswegen und in nationalen hoheitsgewässern anwenden;

Italienska

tuttavia, in aggiunta, gli stati membri possono decidere di applicare il regolamento al trasporto pubblico di passeggeri sulle vie di navigazione interna e nelle acque marittime nazionali;

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der rat hat eine orientierungsaussprache zu den anforderungen des öffentlichen dienstes im personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen geführt.

Italienska

il consiglio ha svolto un dibattito orientativo sugli obblighi di servizio pubblico nel settore dei trasporti di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

über maßnahmen der mitgliedstaaten im zusammenhang mit anforderungen des öffentlichen dienstes und der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen

Italienska

relativo all'azione degli stati membri in tema di obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die mitgliedstaaten können diese verordnung auf den öffentlichen personenverkehr auf binnenschifffahrtswegen und, unbeschadet der verordnung (ewg) nr.

Italienska

gli stati membri possono applicare il presente regolamento anche al trasporto pubblico di passeggeri per via navigabile interna e in acque marine nazionali, ferme restando le disposizioni del regolamento (cee) n.

Senast uppdaterad: 2016-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

annahme der vorgeschlagenen verordnung über anforderungen des öffentlichen dienstes und der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den personenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen durch ep und rat vor ende 2004

Italienska

entro la fine del 2004 adozione, da parte del pe e del consiglio, della proposta di regolamento riguardante gli obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ferner wurden in diesem jahr initiativen zu den anforderungen des öffentlichen dienstes für den verkehr auf der straße, der schiene und den binnenschifffahrtswegen sowie zum schutz der fluggäste auf den weg gebracht.

Italienska

quest'anno è stato inoltre caratterizzato dall'adozione di ini­ziative riguardanti gli obblighi di servizio pubblico in materia di trasporti strada­li, ferroviari o fluviali, nonché h protezione dei passeggeri degli aerei.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der rat nahm kenntnis von einem zwischenbericht über die beratungen über den entwurf einer verordnung über maßnahmen der mitgliedstaaten betreffend die gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen und die vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den personenverkehr auf schiene, straße und binnenschifffahrtswegen.

Italienska

il consiglio ha preso atto di una relazione sull'andamento dei lavori concernente il progetto di regolamento relativo all'azione degli stati membri in tema di obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

vorschlag für eine verordnung des europäischen parlaments und des rates über maßnahmen der mitgliedstaaten im zusammenhang mit anforderungen des öffent­lichen dienstes und der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge für den per­sonenverkehr auf der schiene, der straße und auf binnenschifffahrtswegen"

Italienska

"proposta di regolamento del parlamento europeo e del consiglio relativo all’azione degli stati membri in tema di obblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione di contratti di servizio pubblico nel settore del trasporto di passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna"

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

diese verordnung steht der einbeziehung von verkehrsdiensten auf binnenschifffahrtswegen und auf dem meer innerhalb der hoheitsgewässer in weiter gefasste stadt-, vorort- oder regionalnetze des öffentlichen personenverkehrs nicht entgegen.

Italienska

le disposizioni del presente regolamento non impediscono di integrare i servizi per via navigabile interna e per acque marine nazionali in una più vasta rete urbana, suburbana o regionale di trasporto pubblico di passeggeri.

Senast uppdaterad: 2016-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

618.im verkehrssektor wurde die diskussionüber den geänderten vorschlag der kommissionfür eine verordnung zur einführung des kontrollierten wettbewerbs im personenverkehr auf der straße, schiene und auf binnenschifffahrtswegen (1) fortgesetzt.

Italienska

618.nel settore dei trasporti sono proseguiti i dibattiti sulla proposta modificata della commissione relativa a un regolamento per introdurre unaconcorrenza controllata nel settore del trasportodi passeggeri per ferrovia, su strada e per via navigabile interna (1).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

1191/69, deren geltungsbereich sich auch auf die öffentlichen personenverkehrsdienste auf binnenschifffahrtswegen erstreckt, wird es nicht als angezeigt erachtet, in der vorliegenden verordnung die frage der vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge in diesem besonderen sektor zu regeln.

Italienska

1191/69, nel cui ambito di applicazione ricadono anche i servizi di trasporto pubblico di passeggeri per via navigabile, non si reputa opportuno disciplinare, nel presente regolamento, l'affidamento di contratti di servizio pubblico in questo specifico settore.

Senast uppdaterad: 2016-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

binnenschifffahrtswege können ebenfalls einen beitrag zur nachhaltigkeit von verkehrsnetzen leisten.

Italienska

anche le rotte di navigazione interna possono contribuire alla sostenibilità delle reti.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,763,960,139 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK