検索ワード: familiennachzug (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

familiennachzug

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

der bericht von herrn pirker bedauert den familiennachzug.

イタリア語

la relazione pirker deplora il ricongiungimento familiare.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die vorgesehenen weitgefassten regelungen zum familiennachzug eröffnen unkontrollierbaren missbrauch.

イタリア語

le disposizioni per il ricongiungimento familiare concepite in termini così elastici aprono la strada ad abusi incontrollabili.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich spreche auch nicht von bürgerkriegsflüchtlingen, von sonstigen kontingentflüchtlingen oder von familiennachzug.

イタリア語

allora alzatevi e chiedete il rispetto della convenzione di ginevra, e il riconoscimento dello status di rifugiato per queste persone!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein rechtsanspruch auf familiennachzug sollen auch großeltern, volljährige kinder und unverheiratete paare haben.

イタリア語

anche i nonni, i figli maggiorenni e le coppie non coniugate dovrebbero avere diritto al ricongiungimento familiare.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich bin der ansicht, dass der familiennachzug für asylanten und flüchtlinge einer anderen regelung als der familiennachzug für einwanderer bedarf.

イタリア語

ritengo che il ricongiungimento familiare per richiedenti asilo e profughi necessiti di una regolamentazione diversa rispetto al ricongiungimento per gli immigrati.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

das bestehen partnerschaftlicher beziehungen sollte ausreichen für den familiennachzug. die möglichkeiten, saisonarbeitnehmerendlosverträge fortgesetzt abzuschließen, wurden ausgeweitet.

イタリア語

cito, a titolo esemplificativo, l'estensione quasi illimitata del diritto al ricongiungimento familiare a tutti i componenti del nucleo familiare, nonni inclusi; il semplice rapporto di parentela avrebbe giustificato il ricongiungimento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hier muss ich deutlich machen, dass dieser richtlinienvorschlag den familiennachzug über das hinaus weitet, was bisher in den mitgliedstaaten der europäischen union üblich ist.

イタリア語

a tal proposito si deve chiarire che questa proposta di direttiva amplia la nozione di ricongiungimento familiare al di là di quanto previsto sinora nei paesi membri dell' unione europea.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

im hinblick auf die vorschläge zum familiennachzug sagt der bundesrat ganz simpel, daß sich die bisherige zahl von 200 000 zuwanderern pro jahr nach den vorliegenden vorschlägen wohl glatt verdoppeln würde.

イタリア語

per quanto attiene, per esempio, ai permessi di ingresso e al loro rinnovo, credo che i loro effetti siano controproducenti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

später hat ein ausgleich stattgefunden, da die einwanderung von fremdarbeitern generell gestoppt wurde und die zunahme an einwanderern danach auf den familiennachzug und die geburt der einwandererkinder in dänemark zurückzu­führen gewesen ist.

イタリア語

successivamente la situazione si è in certa misura ristabilita, dato che l'immigrazione di manodopera straniera è stata in generale bloccata e l'aumento del numero d'immigranti è stato quindi dovuto alle riunioni familiari ed alle nascite in loco.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

selbst der familiennachzug soll für jede gruppe von einwanderern unterschiedlich geregelt werden, im krassen widerspruch zum recht auf freizügigkeit und freie niederlassung sowie zu dem recht, in der familie zu leben.

イタリア語

anche il ricongiungimento familiare è designato come oggetto di regolamentazioni distinte per ciascun gruppo di immigrati, agli antipodi della libertà di circolazione e di insediamento e del diritto di vivere in famiglia.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die zahlen finden sich in tabelle 1.8 und beweisen eine steigende tendenz in den frühen jahren nach der einwanderung durch natürliche vermehrung und familiennachzug, so daß in der struktur einzelne altersgruppen mit hohen werten verzeichnet sind.

イタリア語

la tabella 1.8 presenta una stima della ripartizione e mostra che la tendenza agli aumenti naturali e alla

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch der familiennachzug zu einem rechtmäßig in einem eu-staat lebenden dritt­staats­angehörigen muß entsprechend den bedingungen und definitionen der eg-freizügigkeits- instrumente uneingeschränkt möglich sein.

イタリア語

deve anche rimanere possibile in misura illimitata il ricongiungimento familiare per un cittadino di paesi terzi che soggiorni legalmente in uno stato dell'ue, conformemente alle condizioni e alle definizioni degli strumenti cee sulla libera circolazione.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher sollte der familiennachzug ähnlich wie in der sogenannten "blue card richtlinie" (richtlinie 2009/50/eg) geregelt werden.

イタリア語

per questo motivo, il ricongiungimento familiare dovrebbe essere disciplinato in maniera analoga a quanto disposto dalla direttiva "carta blu" (2009/50/ce).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

102 der familiennachzug, der aus den städten insofern einen "ort der sozialen widersprüche" (vgl. 54) macht, als die im städtischen raum entstandene marginal isierung zu einer marginalisierung in der gesellschaft führt.

イタリア語

a questi elementi si aggiunge un tipo d'insediamento, che fa della città "un'area nella quale si concentrano contraddizioni so ciali" (cfr. 54), nella misura in cui si verifica un'emarginazione in ambito sociale, derivante da quella creata nello spazio urbano.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,793,930,543 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK