您搜索了: familiennachzug (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

familiennachzug

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

der bericht von herrn pirker bedauert den familiennachzug.

意大利语

la relazione pirker deplora il ricongiungimento familiare.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

die vorgesehenen weitgefassten regelungen zum familiennachzug eröffnen unkontrollierbaren missbrauch.

意大利语

le disposizioni per il ricongiungimento familiare concepite in termini così elastici aprono la strada ad abusi incontrollabili.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

ich spreche auch nicht von bürgerkriegsflüchtlingen, von sonstigen kontingentflüchtlingen oder von familiennachzug.

意大利语

allora alzatevi e chiedete il rispetto della convenzione di ginevra, e il riconoscimento dello status di rifugiato per queste persone!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ein rechtsanspruch auf familiennachzug sollen auch großeltern, volljährige kinder und unverheiratete paare haben.

意大利语

anche i nonni, i figli maggiorenni e le coppie non coniugate dovrebbero avere diritto al ricongiungimento familiare.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

ich bin der ansicht, dass der familiennachzug für asylanten und flüchtlinge einer anderen regelung als der familiennachzug für einwanderer bedarf.

意大利语

ritengo che il ricongiungimento familiare per richiedenti asilo e profughi necessiti di una regolamentazione diversa rispetto al ricongiungimento per gli immigrati.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

das bestehen partnerschaftlicher beziehungen sollte ausreichen für den familiennachzug. die möglichkeiten, saisonarbeitnehmerendlosverträge fortgesetzt abzuschließen, wurden ausgeweitet.

意大利语

cito, a titolo esemplificativo, l'estensione quasi illimitata del diritto al ricongiungimento familiare a tutti i componenti del nucleo familiare, nonni inclusi; il semplice rapporto di parentela avrebbe giustificato il ricongiungimento.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

hier muss ich deutlich machen, dass dieser richtlinienvorschlag den familiennachzug über das hinaus weitet, was bisher in den mitgliedstaaten der europäischen union üblich ist.

意大利语

a tal proposito si deve chiarire che questa proposta di direttiva amplia la nozione di ricongiungimento familiare al di là di quanto previsto sinora nei paesi membri dell' unione europea.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

im hinblick auf die vorschläge zum familiennachzug sagt der bundesrat ganz simpel, daß sich die bisherige zahl von 200 000 zuwanderern pro jahr nach den vorliegenden vorschlägen wohl glatt verdoppeln würde.

意大利语

per quanto attiene, per esempio, ai permessi di ingresso e al loro rinnovo, credo che i loro effetti siano controproducenti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

später hat ein ausgleich stattgefunden, da die einwanderung von fremdarbeitern generell gestoppt wurde und die zunahme an einwanderern danach auf den familiennachzug und die geburt der einwandererkinder in dänemark zurückzu­führen gewesen ist.

意大利语

successivamente la situazione si è in certa misura ristabilita, dato che l'immigrazione di manodopera straniera è stata in generale bloccata e l'aumento del numero d'immigranti è stato quindi dovuto alle riunioni familiari ed alle nascite in loco.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

selbst der familiennachzug soll für jede gruppe von einwanderern unterschiedlich geregelt werden, im krassen widerspruch zum recht auf freizügigkeit und freie niederlassung sowie zu dem recht, in der familie zu leben.

意大利语

anche il ricongiungimento familiare è designato come oggetto di regolamentazioni distinte per ciascun gruppo di immigrati, agli antipodi della libertà di circolazione e di insediamento e del diritto di vivere in famiglia.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

die zahlen finden sich in tabelle 1.8 und beweisen eine steigende tendenz in den frühen jahren nach der einwanderung durch natürliche vermehrung und familiennachzug, so daß in der struktur einzelne altersgruppen mit hohen werten verzeichnet sind.

意大利语

la tabella 1.8 presenta una stima della ripartizione e mostra che la tendenza agli aumenti naturali e alla

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auch der familiennachzug zu einem rechtmäßig in einem eu-staat lebenden dritt­staats­angehörigen muß entsprechend den bedingungen und definitionen der eg-freizügigkeits- instrumente uneingeschränkt möglich sein.

意大利语

deve anche rimanere possibile in misura illimitata il ricongiungimento familiare per un cittadino di paesi terzi che soggiorni legalmente in uno stato dell'ue, conformemente alle condizioni e alle definizioni degli strumenti cee sulla libera circolazione.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

daher sollte der familiennachzug ähnlich wie in der sogenannten "blue card richtlinie" (richtlinie 2009/50/eg) geregelt werden.

意大利语

per questo motivo, il ricongiungimento familiare dovrebbe essere disciplinato in maniera analoga a quanto disposto dalla direttiva "carta blu" (2009/50/ce).

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

102 der familiennachzug, der aus den städten insofern einen "ort der sozialen widersprüche" (vgl. 54) macht, als die im städtischen raum entstandene marginal isierung zu einer marginalisierung in der gesellschaft führt.

意大利语

a questi elementi si aggiunge un tipo d'insediamento, che fa della città "un'area nella quale si concentrano contraddizioni so ciali" (cfr. 54), nella misura in cui si verifica un'emarginazione in ambito sociale, derivante da quella creata nello spazio urbano.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,272,209 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認