検索ワード: gesellschaftsvertrags (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

gesellschaftsvertrags

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

(Änderungen des gesellschaftsvertrags)

イタリア語

(modificazioni del contratto sociale)

最終更新: 2013-06-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Änderungen des gesellschaftsvertrags oder der satzung einer kapitalgesellschaft und insbesondere

イタリア語

modifica dell’atto costitutivo o dello statuto di una società di capitali, e in particolare le operazioni seguenti:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

d) Änderungen des gesellschaftsvertrags oder der satzung einer kapitalgesellschaft und insbesondere

イタリア語

d) modifica dell'atto costitutivo o dello statuto di una società di capitali, e in particolare le operazioni seguenti:

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

jegliche neufassung des gesellschaftsvertrags würde auch nichts am status des unternehmens ändern.

イタリア語

qualsiasi rinegoziazione dello statuto sociale non modificherebbe lo stato giuridico dell’impresa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die wiederherstellung der glaubwürdigkeit offizieller statistiken ist ein wichtiger teil des gesellschaftsvertrags zur stabilisierung griechenlands.

イタリア語

ristabilire la credibilità delle statistiche ufficiali è una componente essenziale del contratto sociale che consentirà la stabilizzazione della grecia.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

e) den vorrang des gesellschaftsvertrags vor einseitigen willenserklärungen eines der gesellschafter zu verankern;

イタリア語

e) prevedere il primato del contratto di società sugli atti unilaterali di uno degli associati;

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.4 für die Überprüfung des gesellschaftsvertrags bei der gründung der spe sieht der vorschlag keine verpflichtenden mindeststandards vor.

イタリア語

3.4 la proposta non fissa alcuna norma minima obbligatoria per il controllo del contratto societario all'atto della costituzione della spe.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das streben der völker nach sicherheit und frieden bildet eine der stärksten und legitimsten grundlagen des gesellschaftsvertrags, der den bürger mit der staatsgewalt verbindet.

イタリア語

l'aspirazione dei popoli alla sicurezza e alla pace rappresenta una delle basi più solide e legittime del patto sociale che lega il cittadino all'autorità pubblica.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schaffung eines neuen gesellschaftsvertrags unter anwendung des vorsorgeprinzips und des prinzips der nachhaltigen entwicklung unter berücksichtigung der gesellschaftlichen und ethischen folgen wissenschaftlichen und technologischen fortschritts.

イタリア語

2.3 la commissione raccomanda di sviluppare azioni complementari rispetto a quelle svolte dalle strutture e dalle organizzazioni di cooperazione scientifica europea internazionale di carattere generale quali la fondazione europea della scienza, cost e eureka e di natura specialistica come l'esa, l'embl, l'esrf ed il cern.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die europäische union kann die entwicklung eines neuen gesellschaftsvertrags entscheidend beeinflussen, indem sie eine eindeutige politik verfolgt, eindeutige ziele festsetzt und maßnahmen zu deren umsetzung ermöglicht.

イタリア語

ma questo fattto ci dimostra anche, come hanno affermato le colleghe wilmya zimmermann e barbara schmidbauer, che l'articolo 235 è una base giuridica insufficiente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese klausel, die in artikel 11 der Übereinkunft und artikel 5 absatz 3 des gesellschaftsvertrags enthalten ist, wurde auf ersuchen der beklagten in einem nachtrag vom 17. september 1998 präzisiert.

イタリア語

in secondo luogo, si deve osservare che il fatto che, secondo le diverse ricerche di mercato ordinate da tps (in particolare la ricerca bva), la motivazione delle persone abbonatesi a tps dipende anzitutto dalla ricchezza della sua offerta e non dalla possibilità di captare anche reti generali, come fanno valere le ricorrenti, non invalida la constatazione fatta dalla convenuta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies macht den aktionsplan und die anderen von mir genannten dokumente zu einer charta von der art eines gesellschaftsvertrags europa-mittelmeer, eines gemeinsam getragenen vorhabens und einer gemeinsam übernommenen verpflichtung.

イタリア語

ciò conferisce al piano d' azione e agli altri documenti menzionati lo statuto di contratto sociale euromediterraneo, di progetto e d' impegno comuni.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

an der ausarbeitung dieses gesellschaftsvertrags waren nationale entscheidungsträger und vertreter lokaler gebietskörperschaften, sozialpartner und organisationen der zivilgesellschaft beteiligt, d.h., die ziele werden von der regierung und von den nichtstaatlichen partner getragen.

イタリア語

questo contratto sociale è stato il frutto di un processo a cui hanno collaborato leader di governo e rappresentanti delle comunità locali, delle parti sociali e delle organizzazioni della società civile, e che ha portato all'impegno assunto dal governo e dai soggetti non governativi di conseguire gli obiettivi fissati.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der fortbestand von personengesellschaften kann durch gesellschaftsvertrag gewährleistet werden

イタリア語

la continuità delle società di persone può essere garantita mediante un contratto di società?

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,202,660 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK