人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ich kam, ich sah, ich liebte
veni vidi amavi
最終更新: 2015-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich erhob mich, aber ich ging nicht. ich sah sie an, dann rührte ich in den kohlen, und nun blickte ich sie wieder an.
la guardavo e attizzai il fuoco per vederla meglio, ma ella si coprì il viso col cappello e col fazzoletto, e mi fece cenno di allontanarmi.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
und es war eben wie das gesicht, das ich sah, da ich kam, daß die stadt sollte zerstört werden, und wie das gesicht, das ich gesehen hatte am wasser chebar. da fiel ich nieder auf mein angesicht.
la visione che io vidi era simile a quella che avevo vista quando andai per distruggere la città e simile a quella che avevo vista presso il canale chebàr. io caddi con la faccia a terra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich stand auf; ich ging an die thür; ich kam wieder zurück; dann ging ich an das fenster, durch das zimmer, dicht an ihren lehnstuhl.
mi alzai e mi diressi verso la porta, ma tornai subito addietro, mi accostai alla finestra, poi andai nel mezzo della stanza e finalmente mi accostai a lei.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
als sie den kopf des tieres streichelte und sich mit angeborener anmut vor seinem jungen, strengen herrn beugte, sah ich, wie eine purpurne glut das antlitz jenes herrn überzog. ich sah, wie ein plötzliches feuer die härte seines auges schmolz und dort in unbekämpfbarer rührung aufflackerte.
mentre ella accarezzava la testa del cane, curva su di lui con la solita grazia davanti al giovane e austero padrone, vidi il volto di questi infiammarsi; vidi i solenni occhi di lui addolcirsi a un tratto da una pronta e invincibile commozione.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich ging weiter. endlich wurde der pfad breiter, die bäume standen weniger dicht; nun sah ich ein gitter, dann ein haus, welches in der zunehmenden finsternis kaum von den bäumen zu unterscheiden war, so feucht und moosbedeckt waren seine morschen mauern.
l'oscurità impediva quasi di distinguerla dagli alberi, tanto le mura erano scure, umide e verdastre.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
beobachtung | es gibtich sahich hatteich überfuhr |
osservazione | è presenteho vistoho avutoho urtato |
最終更新: 2016-12-13
使用頻度: 1
品質:
参照: