検索ワード: ich stelle mir den menschen bildhaft vor (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

ich stelle mir den menschen bildhaft vor

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

ich stelle mir deinen seelenzustand vor.

イタリア語

immagino il tuo stato d'animo.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mir vor in welchen gemütszustand du dich befindest.

イタリア語

immagino il tuo stato d'animo.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mir vor, wie es um deine gemütsverfassung steht.

イタリア語

immagino il tuo stato d'animo.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mir jedoch einige fragen.

イタリア語

tuttavia, ci sono ancora delle domande che io mi pongo.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich stelle mir jetzt gerade mal vor, wir beziehen wild mit ein.

イタリア語

85/374/cee, ai prodotti agricoli naturali e ai prodotti della caccia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie vergaßen die mitte, aber ich stelle mir vor, sie ist auch an bord.

イタリア語

nella suddivisione per programmi si è già provveduto in parte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mir also in diesem doppelten kontext fragen.

イタリア語

il razzismo non è un reato di opinione.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mir besonders fragen zum thema der patentierbarkeit der tiere.

イタリア語

mi interrogo, in modo particolare, sulla brevettabilità degli animali.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich stelle mir die frage, ob das erika-paket ausreicht.

イタリア語

mi chiedo, pertanto, se il pacchetto'erika? sia sufficiente.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich stelle mir mehrere fragen im anschluß an die bereits gestellten fragen.

イタリア語

mi pongo una serie di interrogativi che mi riportano alle domande precedenti.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich stelle mir daher die frage:" was hat beides miteinander zu tun?"

イタリア語

ecco perché mi pongo la domanda: che cosa c'entrano reciprocamente le due cose?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

ich stelle mir daher die frage, warum dieses junktim geschaffen wurde?

イタリア語

mi pongo dunque un quesito: perché si è creato questo nesso?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich stelle mir jedoch die frage, ob dies bei volksabstimmungen sowie in den nationalen parlamenten nicht eine bruchstelle sein wird.

イタリア語

le aziende avranno la possibilità di competere sul nuovo mercato, ma in compenso dovranno assumersi le proprie responsabilità nei confronti della clientela.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mir vor, daß wir in köln den startschuß geben für eine neue regierungskonferenz, die um das jahr 2001 zusammentreten könnte.

イタリア語

immagino che a colonia verrà indetta una nuova conferenza intergovernativa che potrebbe costituirsi intorno al 2001.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

ich stelle mir dennoch die frage, ob sie innerhalb der kommission mit derselben freiheit agieren kann.

イタリア語

tuttavia, non sono certo che la sua libertà d' azione sia tutelata in seno alla commissione.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich stelle mir gerne vor, wie die welt heute aussehen würde, wennunsere vorfahren uns nicht so viele umweltprobleme hinterlassen hätten.

イタリア語

tutti conosciamo il codice della green cross (per la sicurezza stradale dei minori, nel regno unito).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mir die frage: wurde nicht auch versäumt, mit werbekampagnen und sympathieträgern des öffentlichen lebens den behinderten menschen genauso viel interesse entgegenzubringen wie anderen randgruppen der gesellschaft auch?

イタリア語

mi pongo un quesito: non si è forse trascurato di suscitare nei confronti dei disabili, tramite campagne pubblicitarie e manifestazioni di simpatia, tanto interesse quanto ve ne è per altri gruppi marginali?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich stelle mir daher fragen hinsichtlich der kriterien, die bei der gewährung von zuschüssen aus dem sozialfonds angewandt werden.

イタリア語

desidero infine, signor presidente, porre una do manda urgente in merito alla formazione in senso sociale delle zone interessate.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mir bisweilen ganz offen die frage, was der ministerrat der euro­päischen gemeinschaften noch mit der europäischen gemeinschaft zu tun hat.

イタリア語

che lo sforzo che verrà fatto in comune avesse risultati positivi e rapidi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mir allerdings die frage nach der zweckmäßig keit und der definition der Öko-label, von denen auch die rede ist.

イタリア語

mi interrogo tuttavia sull'opportunità e sulla definizione delle etichettature ecologiche, ulteriore argomento di di scussione.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,405,771 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK