検索ワード: morgens, mittags und abends (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

morgens, mittags und abends

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

b. morgens und abends).

イタリア語

in seguito all’ induzione con anticorpo, se la terapia con viene iniziata per via orale, la dose iniziale consigliata deve essere di 0,10 – 0,30 mg/ kg/ die somministrati in due dosi separate (ad es., mattina e sera).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

b. morgens und abends) ein.

イタリア語

le compresse devono essere prese per bocca, ogni 12 ore, nello stesso momento della giornata ogni giorno (ad es. la mattina e la sera).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

b. morgens und abends) einzuleiten.

イタリア語

dopo l’ induzione con l’ anticorpo, la terapia per via orale con deve cominciare con 0,075 mg/ kg/ die somministrati in due dosi separate (ad es., mattina e sera).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

es ist morgens und abends einzunehmen.

イタリア語

le compresse devono essere assunte alla mattina e alla sera.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b. morgens und abends) zu verabreichen.

イタリア語

dosaggi raccomandati – trapianto di rene profilassi del rigetto del trapianto - pazienti adulti la terapia per via orale con deve cominciare con 0,20 – 0,30 mg/ kg/ die somministrati in due dosi separate (ad es., mattina e sera).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

tracleer wird morgens und abends eingenommen.

イタリア語

tracleer va somministrato al mattino e alla sera.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b. morgens zum frühstück, mittags zum mittagessen und abends zum abendessen.

イタリア語

ad esempio, al mattino a colazione, a mezzogiorno con il pranzo e con la cena alla sera.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nehmen sie translarna 3 -mal täglich ein: morgens, mittags und abends.

イタリア語

prenda translarna per bocca 3 volte al giorno, al mattino, a mezzogiorno e alla sera.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie werden ihm doch morgens und abends diktiert.»

イタリア語

che gli dettano al mattino e alla sera”.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die filmtabletten werden oral morgens und abends eingenommen.

イタリア語

le compresse rivestite con film vanno assunte per via orale la mattina e la sera.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das feuer, dem sie morgens und abends vorgeführt werden.

イタリア語

vengono esposti al fuoco, al mattino e alla sera.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ist täglich zweimal einzunehmen, gewöhnlich morgens und abends.

イタリア語

deve essere assunto due volte al giorno per via orale, di solito al mattino e alla sera.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

das feuer. sie werden ihm morgens und abends ausgesetzt.

イタリア語

vengono esposti al fuoco, al mattino e alla sera.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nehmen sie morgens 2 tabletten und abends 2 tabletten ein.

イタリア語

assuma 2 compresse la mattina e 2 compresse la sera.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(das) feuer - sie sind ihm morgens und abends ausgesetzt.

イタリア語

vengono esposti al fuoco, al mattino e alla sera.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die anwendung wird morgens und abends, oder nach ärztlicher anweisung empfohlen.

イタリア語

se ne consiglia l’applicazione mattino e sera o secondo direttiva medica.

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

ドイツ語

b. morgens und abends) als orale initialdosis verabreicht werden.

イタリア語

nei pazienti pediatrici trasferiti alla terapia con , una dose orale iniziale di 0,20-0,30 mg/ kg/ die deve essere somministrata in due dosi separate (ad es., mattina e sera).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

die erste dosis sollte morgens, die zweite dosis mittags und die dritte dosis abends eingenommen werden.

イタリア語

la prima dose deve essere assunta al mattino, la seconda a mezzogiorno e la terza alla sera.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

ドイツ語

die tabletten werden unabhängig von den mahlzeiten morgens und abends eingenommen.

イタリア語

reproduction is authorised provided the source is acknowledged trattamento dopo otto settimane in pazienti affetti da pah che non hanno segnalato miglioramenti nonché su base regolare nei pazienti affetti da sclerosi sistemica e da ulcere digitali in corso.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

teysuno muss zweimal täglich (morgens und abends) eingenommen werden.

イタリア語

teysuno deve essere preso due volte al giorno (mattina e sera).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

人による翻訳を得て
7,788,859,673 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK