プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dabei wird übersehen, dass sich demokratie immer auf ein sich selbst als solches begreifendes kollektives subjekt bezieht11.
tale impostazione trascura il fatto che la democrazia fa sempre riferimento ad un soggetto collettivo che in quanto collettivo si concepisce11.
diese anfrage entspricht genau meinem wunsch, daß frauen wichtigstes subjekt und objekt der neuen politischen maßnahmen zur beschäftigungsförderung sein sollen.
i principali obiettivi della politica agricola sono i seguenti: primo, far sì che la produzione agricola corri
diese gegenseitige anpassung zwischen subjekt und objekt, die eine art individueller eignung der technischen hilfe für den menschen bewirkt, lässt sich häufig feststellen.
questa sorta di adattamento reciproco fra il soggetto e 1' oggetto, nel quale si manifesta l'accettazione o assimilazione dell' ausilio tecnico da parte della persona, si verifica con relativa frequenza.
herr kommissar! diese anfrage entspricht genau meinem wunsch, daß frauen wichtigstes subjekt und objekt der neuen politischen maßnahmen zur beschäftigungsförderung sein sollen.
signor commissario, la sua risposta corrisponde esattamente al mio auspicio che le donne siano il soggetto e l' oggetto prioritari delle nuove politiche di occupazione.
davon ausgehend, dass ein marktwirtschaftliches subjekt die ursprünglichen verbindlichkeiten eingefordert hätte, würden diese verbindlichkeiten hypothetisch allerdings nicht mehr bestehen und sollten daher nicht erneut berücksichtigt werden.
tuttavia, considerato che un operatore economico in un'economia di mercato avrebbe proceduto all'esecuzione dei debiti originari, tali ipotetici debiti originari non sarebbero più esistiti e quindi non dovrebbero essere contati due volte.