検索ワード: uiteenlopende (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

uiteenlopende

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

het is de bedoeling richtsnoeren op te stellen voor passende maatregelen voor uiteenlopende situaties in europa.

イタリア語

l'obiettivo è quello di elaborare linee direttrici su misure correttive per una vasta gamma di situazioni in europa.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

teneinde rekening te houden met uiteenlopende voertuigafmetingen, moet voor de proefopstelling in kwestie een aantal antenneposities of referentiepunten worden bepaald.

イタリア語

per tener conto delle diverse geometrie dei veicoli, può essere necessario fissare più punti di riferimento per ogni installazione di prova.

最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gezien het sterk uiteenlopende karakter van de verschillende situaties is het niet altijd relevant algemeen toepasbare aanbevelingen voor de toekomstige grensoverschrijdende samenwerking te formuleren.

イタリア語

il gran numero di situazioni diverse rende difficile formulare raccomandazioni di portata generale per la futura cooperazione transfrontaliera.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(6) bij administratieve werkzaamheden van uiteenlopende aard komen geautomatiseerde procedures geleidelijk in de plaats van handmatige vastlegging van gegevens.

イタリア語

(6) l'utilizzo di procedure automatizzate sta progressivamente sostituendo l'inserimento manuale dei dati in diverse sfere dell'attività amministrativa.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bovenden leidt de toepassing van uiteenlopende regelgeving voor luchtvaartuigen die betrokken zijn bij dezelfde operaties tot oneerlijke mededinging op de interne markt en kan deze situatie niet onbeperkt worden gehandhaafd.

イタリア語

inoltre l'applicazione di regimi di regolamentazione diversi ad aeromobili che operano nello stesso contesto potrebbe sollevare problemi di concorrenza sleale nel mercato interno e non può essere continuata indefinitamente.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tot de vaardigheden behoren zowel appreciatie als expressie: zelfexpressie via uiteenlopende uitdrukkingsvormen dankzij de individuele aangeboren capaciteiten alsmede het waarderen en genieten van kunstwerken en artistieke voorstellingen.

イタリア語

le abilità hanno a che fare sia con la valutazione sia con l'espressione: la valutazione e l'apprezzamento delle opere d'arte e delle esibizioni artistiche nonché l'autoespressione mediante un'ampia gamma di mezzi di comunicazione facendo uso delle capacità innate degli individui.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aangezien de lidstaten uiteenlopende behoeften hebben, moet ermee worden volstaan dat alle lidstaten de mogelijkheid krijgen de desbetreffende regels vast te stellen, voor zover en wanneer dat noodzakelijk is.

イタリア語

dato che gli stati membri hanno esigenze diverse, l'incorporazione dovrebbe limitarsi ad estendere a tutti gli stati membri la facoltà di adottare, ove e quando necessario, le norme in questione.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(61) productplaatsing is een gegeven in cinematografische werken en in audiovisuele producties voor televisie, maar de lidstaten hebben uiteenlopende voorschriften voor deze praktijk vastgesteld.

イタリア語

(61) l'inserimento di prodotti nelle opere cinematografiche e nelle opere audiovisive prodotte per la televisione è una realtà, ma gli stati membri adottano norme differenti in materia.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

de lokale aquatische milieus in de gemeenschap hebben zeer uiteenlopende kenmerken en de lidstaten beschikken over de nodige kennis en expertise om de risico's voor de aquatische milieus die onder hun bevoegdheid vallen, te evalueren en te beheren.

イタリア語

le caratteristiche dei vari ambienti acquatici locali della comunità differiscono in modo significativo e gli stati membri dispongono di conoscenze e competenze adeguate per valutare e gestire i rischi cui sono esposti gli ambienti acquatici soggetti alla loro sovranità o giurisdizione.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in het bijzonder moet uitgaande van de uiteenlopende individuele vaardigheden aan de behoeften van de lerenden worden tegemoetgekomen door gelijke behandeling en toegang te garanderen voor die groepen die als gevolg van een onderwijsachterstand door persoonlijke, sociale, culturele of economische omstandigheden speciale ondersteuning behoeven om hun onderwijspotentieel te realiseren.

イタリア語

in particolare, muovendo dalle diverse competenze individuali, occorre rispondere alle diverse esigenze dei discenti assicurando la parità e l'accesso a quei gruppi che, a causa di svantaggi educativi determinati da circostanze personali, sociali, culturali o economiche, hanno bisogno di un sostegno particolare per realizzare le loro potenzialità educative.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

de lidstaten moeten, overeenkomstig hun uiteenlopende rechtstradities, de rol erkennen die doelmatige zelfregulering kan spelen als aanvulling op de wetgeving en de bestaande gerechtelijke en/of bestuursrechtelijke mechanismen en de nuttige bijdrage die zij kan leveren tot verwezenlijking van de doelen van deze richtlijn.

イタリア語

gli stati membri, nel rispetto delle loro diverse tradizioni giuridiche, dovrebbero riconoscere il ruolo che può svolgere un'efficace autoregolamentazione a complemento dei meccanismi legislativi e giudiziari e/o amministrativi in vigore, come pure il suo utile contributo al conseguimento degli obiettivi della presente direttiva.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(1) overeenkomstig richtlijn 89/106/eeg kan het met het oog op de op nationaal, regionaal of plaatselijk niveau uiteenlopende beschermingsniveaus voor bouwwerken nodig zijn om in de basisdocumenten voor ieder fundamenteel voorschrift klassen vast te stellen voor het gedrag van producten.

イタリア語

(1) a norma della direttiva 89/106/cee, per tenere conto dei diversi livelli di protezione delle opere di costruzione a livello nazionale, regionale o locale può essere necessario stabilire nei documenti interpretativi classi di prestazione dei prodotti corrispondenti a ciascuna prescrizione essenziale.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,447,848 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK