検索ワード: geschwornen (ドイツ語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Esperanto

情報

German

geschwornen

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

エスペラント語

情報

ドイツ語

(die gesichter der geschwornen klärten sich auf.)

エスペラント語

(la mienoj de la ĵurintoj reheliĝis.)

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einer der geschwornen hatte einen tafelstein, der quiekste.

エスペラント語

la grifelo de unu ĵurinto komencis grinci. tion kompreneble alicio ne povis toleri.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

»an wen ist es adressiert?« fragte einer der geschwornen.

エスペラント語

"al kiu ĝi estas adresita?" demandis unu ĵurinto.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

»gebt euer urteil ab!« sprach der könig zu den geschwornen.

エスペラント語

"vi tuj konsideru la verdikton," ordonis la reĝo, direktante siajn rigardojn al la ĵurintoj.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

»aber was hat das murmelthier gesagt?« fragte einer der geschwornen.

エスペラント語

"sed kion la gliro diris?" demandis unu ĵurinto.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

»das ist sehr wichtig,« sagte der könig, indem er sich an die geschwornen wandte.

エスペラント語

tiuj ĵus komencis skribi tion sur la ardezoj.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

»gestohlen!« rief der könig zu den geschwornen gewendet aus, welche so gleich die tatsache notierten.

エスペラント語

"do, ŝtelita!" ekkriis la reĝo, turnante sin al la ĵurintoj: ĉiuj notis ke la ĉapelo estas ŝtelita.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

»nein, nein!« sagte die königin. »erst das urteil, der ausspruch der geschwornen nachher.«

エスペラント語

Ĉi tiun fojon la damo interrompis. "ne, ne," ŝi diris, "ni havu unue la juĝon, kaj nur poste la verdikton."

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

der könig erbleichte und machte sein notizbuch schnell zu. »gebt euer urteil ab!« sagte er leise und mit zitternder stimme zu den geschwornen.

エスペラント語

la reĝo paliĝis kaj tuj fermis la notlibron. "konsideru la verdikton," li diris al la ĵurintoj per mallaŭta trema voĉo.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

die geschwornen schrieben alle auf ihre tafeln: »sie findet, daß auch keine spur von sinn darin ist;« aber keiner versuchte, das schriftstück zu erklären.

エスペラント語

Ĉiuj ĵurintoj elskribis sur la ardezoj ke "Ŝi kredas ke enestas eĉ ne unu ero da signifo," sed neniu el ili, malgraŭ la oferita premio, penis klarigi la versojn.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

die zwölf geschwornen schrieben alle sehr eifrig auf schiefertafeln. »was thun sie ?« frage alice den greifen in's ohr. »sie können ja noch nichts aufzuschreiben haben, ehe das verhör beginnt.«

エスペラント語

la dekdu ĵurintoj skribadis (ĉiuj senescepte) sur ardezaĵoj. "kion ili faras?" ŝi flustris al la grifo, "ja antaŭ komenco de la proceso, ili nepre nenion povas havi por skribi."

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,025,468,935 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK