プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dann habt ihr nichts gesehen... oder nichts gesagt?
llavors no vas veure res, o no vas dir res?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tun wir das jetzt oder nicht?
anem a fer-ho o no?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- das war eigenartig, oder nicht?
- va ser estrany, no? - sí, un mica.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
machst du das für mich oder nicht?
ho faràs o no?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
das könnt ihr machen, oder nicht?
podeu fer això, no?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
machst du das jetzt weg oder nicht?
ho penses recollir o no?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aber du kannst das riechen, oder nicht?
però, sents aquesta olor, oi?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
das medium ist entweder leer oder nicht anhängbar.
el disc és buit o bé no és afegible.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
oder nicht?
no ho sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- willst du das jetzt hören, oder nicht?
- vols sentir això o no?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- oder nicht?
- he dit massa.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
okubo, sie würden das selbe erwarten, oder nicht?
però, senyor...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
glaube uns oder nicht.
creu-nos, no ens creguis.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es ist egal oder nicht?
que potser té importància?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bist du dabei oder nicht?
t'apuntes o no?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
,,wart ihr versteckt oder nicht?"
-estaveu amagat o no?
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bin ich nun verhaftet, oder nicht?
estic arrestat o no?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aber er arbeitet für mich. oder nicht?
però ell treballa per mi.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
du bist doch ruby, oder nicht, mein kind?
així que tu ets ruby, ¿veritat nena meva?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- aber dann wäre ich auch klatschnass, oder nicht?
- llavors jo també estaria xop.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。