検索ワード: erlegen (ドイツ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Greek

情報

German

erlegen

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

dieser gefahr ist er nicht erlegen.

ギリシア語

Δεν το έκανε.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese bestimmungen erlegen mitgliedstaaten klare und genaue

ギリシア語

Στη συνέχεια, όσον αφορά το ζήτημα αν οι διατάξεις αυτές της εν λόγω οδηγίας είναι

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

• dem säumigen mitgliedstaat eine geldstrafe aufzuerlegen. erlegen.

ギリシア語

στις ιδιωτικές κεφαλαιαγορές.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die untersuchung muss so bald wie möglich nach dem erlegen stattfinden.

ギリシア語

Η εξέταση πρέπει να πραγματοποιείται το συντομότερο δυνατό μετά τη θανάτωση.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie erlegen den mitgliedstaaten und interessenträgern großen verwaltungsaufwand und hohe kosten auf.

ギリシア語

Συνεπάγονται υψηλό διοικητικό φόρτο και κόστος για τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερόμενους φορείς.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ferner erlegen sie der gesellschaft kosten im gesundheitswesen und durch produktivitätsverluste auf.

ギリシア語

Επιπλέον, αντιπροσωπεύουν οικονομικό κόστος για την κοινωνία με τη μορφή δαπανών υγειονομικής περίθαλψης και μειωμένης παραγωγικότητας.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die drei Übereinkommen erlegen den staaten in den rechtlich vorgegebenen grenzen vielfache verpflichtungen auf.

ギリシア語

Αυτές οι τρεις συμβάσεις επιβάλλουν στα κράτη, εντός των ορίων που προβλέπει το δίκαιο, πολλές υποχρεώσεις.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

häufig erlegen die mitgliedstaaten den antragstellern auch meldepflichten auf, um ihren aufenthaltsort zu kontrollieren.

ギリシア語

Επίσης, τα κράτη μέλη συχνά επιβάλλουν υποχρεώσεις αναφοράς στους αιτούντες, ώστε να εντοπίζουν το σημείο όπου ευρίσκονται.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie erlegen der gemeinschaft die ganz klare verpflichtung auf, den sozialen und wirtschaftlichen zusammenhalt zu stär­

ギリシア語

Αναφέρομαι ιδίως στην προσθήκη ελεγκτικών αρμοδιοτήτων του Ευρωπαϊκού Κοινοβου­λίου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dabei kann sich die diagnose auf angaben der kundigen person zum verhalten des tieres vor dem erlegen stützen,

ギリシア語

Για τον σκοπό αυτόν, η διάγνωση μπορεί να βασίζεται σε κάθε πληροφορία που παρέχει το εκπαιδευμένο άτομο σχετικά με τη συμπεριφορά του ζώου πριν τη θανάτωσή του·

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zur kontrolle, dass der tod des tieres nicht durch andere gründe als durch erlegen verursacht wurde.

ギリシア語

την επιβεβαίωση ότι ο θάνατος του ζώου δεν προκλήθηκε από άλλες αιτίες πλην της θήρας

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

91. die verordnungen über die maßnahmen im rahmen der quotenfreien abteilung erlegen den einzelstaatlichen stellen bestimmte publizitätsverpflichtungen auf.

ギリシア語

Οι κανονισμοί για τις εκτός ποσοστώσεων ενέργειες περιλαμβάνουν για τις αρχές των κρατών ορισμένες υποχρεώσεις στο θέμα της δημοσιότητας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die wildkörper insgesamt müssen nach dem erlegen innerhalb einer angemessenen zeitspanne auf nicht mehr als 4 °c abgekühlt werden.

ギリシア語

Η ψύξη αρχίζει εντός ευλόγου χρονικού διαστήματος από τη θανάτωση και η θερμοκρασία δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τους 4 °c γιαόλοτο κρέας.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die angemeldeten vereinbarungen erlegen den beteiligten unternehmen keine beschränkungen auf, die für die verwirklichung der angestrebten ziele nicht unerläßlich sind :

ギリシア語

Οι κοινοποιηθείσες συμφωνίες δεν επιβάλλουν στις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις περιορισμούς οι οποίοι να μην είναι απαραίτητοι για την επίτευξη των επιδιωκόμενων στόχων:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die behörden erlegen dann dem flughafenbetreiber eine reihe gemeinwirtschaftlicher verpflichtungen auf, um sicherzustellen, dass dem allgemeinen öffentlichen interesse angemessen gedient wird.

ギリシア語

Οι αρχές επιβάλλουν στην περίπτωση αυτή στο φορέα διαχείρισης του αερολιμένα ορισμένες υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας, προκειμένου να εξασφαλιστεί κατάλληλη διαχείριση του γενικού δημοσίου συμφέροντος.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach dem erlegen des frei lebenden großwilds müssen mägen und gedärme so bald wie möglich entfernt werden; erforderlichenfalls müssen die tiere entblutet werden.

ギリシア語

Μετά τη θανάτωση μεγάλων άγριων θηραμάτων, πρέπει να αφαιρούνται τα στομάχια και τα έντερά τους το συντομότερο δυνατό και, εν ανάγκη, να πραγματοποιείται αφαίμαξη.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei kleinwild, das nicht unmittelbar nach dem erlegen ausgeweidet wurde, führt der amtliche tierarzt die fleischuntersuchung an einer repräsentativen stichprobe von tieren derselben strecke durch.

ギリシア語

Στην περίπτωση μικρών άγριων θηραμάτων που δεν υποβλήθηκαν σε εκσπλαχνισμό αμέσως μετά τη θανάτωσή τους, ο επίσημος κτηνίατρος οφείλει να διενεργεί επιθεώρηση μετά τη σφαγή σε αντιπροσωπευτικό δείγμα ζώων της ίδιας προέλευσης.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

binnen zwei monaten nach bekanntgabe dieser entscheidung erlegen die niederlande dem in artikel 1 genannten begünstigten auf, die rechtswidrige und unvereinbare beihilfe zuzüglich der fälligen zinsen zurückzuzahlen.

ギリシア語

Εντός προθεσμίας δύο μηνών από την κοινοποίηση της παρούσας απόφασης οι Κάτω Χώρες δίνουν εντολή στο δικαιούχο που αναφέρεται στο άρθρο 1 να επιστρέψει την παράνομη και ασυμβίβαστη ενίσχυση καθώς και τους οφειλόμενους τόκους.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es wurde von tieren gewonnen, die innerhalb von zwölf stunden nach dem erlegen zur kühlung zu einer wildkammer und/oder zu einem zugelassenen wildbearbeitungsbetrieb befördert wurden;

ギリシア語

προέρχεται από ζώα, τα οποία εντός 12 ωρών από τη θανάτωσή τους μεταφέρθηκαν σε κέντρο συλλογής ή/και σε εγκεκριμένη μονάδα επεξεργασίας άγριων πτερωτών θηραμάτων προς ψύξη·

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die klägerin rügt weiter, der gerichtshof sei in randnummer 55 seines urteils emesa sachverhaltsirrtümern erlegen, infolge deren sein ergebnis, dass der angefochtene beschluss nicht den grundsatz der verhältnismäßigkeit verletze, fehlerhaft sei.

ギリシア語

Επομένως, ένας επιμελής επιχειρηματίας θα όφειλε να προβλέψει ότι η απόφαση ΥΧΕ ενδέχετο να τροποποιηθεί, η τυχόν δε τροποποίηση μπορούσε να προβλέψει κατάργηση ή περιορισμό προηγουμένως παραχωρηθέντων πλεονεκτημάτων υπέρ των ΥΧΕ.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,035,968,671 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK