検索ワード: partnerschaftsvereinbarung (ドイツ語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

partnerschaftsvereinbarung

ギリシア語

συμφωνία συνεργασίας

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ausarbeitung der partnerschaftsvereinbarung

ギリシア語

Προετοιμασία του συμφώνου εταιρικής σχέσης

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

annahme und Änderung der partnerschaftsvereinbarung

ギリシア語

Έγκριση και τροποποίηση του συμφώνου εταιρικής σχέσης

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

in der partnerschaftsvereinbarung ist folgendes enthalten:

ギリシア語

Το σύμφωνο εταιρικής σχέσης ορίζει:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

in der partnerschaftsvereinbarung ist ferner folgendes enthalten:

ギリシア語

Το σύμφωνο εταιρικής σχέσης ορίζει επίσης:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die partnerschaftsvereinbarung wird im dialog mit der kommission ausgearbeitet.

ギリシア語

Το σύμφωνο εταιρικής σχέσης καταρτίζεται σε διάλογο με την Επιτροπή.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die partnerschaftsvereinbarung tritt frühestens am 1. januar 2014 in kraft.

ギリシア語

Το σύμφωνο εταιρικής σχέσης δεν τίθεται σε ισχύ πριν από την 1η Ιανουαρίου 2014.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

annahme der überarbeiteten partnerschaftsvereinbarung bei verzögertem inkrafttreten einer fondsspezifischen verordnung

ギリシア語

Έγκριση του αναθεωρημένου συμφώνου εταιρικής σχέσης σε περίπτωση καθυστέρησης της έναρξης ισχύος του ειδικού κανονισμού για κάθε Ταμείο

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die kommission kann die eib vor der genehmigung der partnerschaftsvereinbarung oder der programme konsultieren.

ギリシア語

Η Επιτροπή δύναται να συμβουλεύεται την ΕΤΕπ πριν εγκρίνει το σύμφωνο εταιρικής σχέσης ή τα προγράμματα.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die mitgliedstaaten erstellen die partnerschaftsvereinbarung gemeinsam mit den in artikel 5 genannten partnern.

ギリシア語

Το σύμφωνο εταιρικής σχέσης συντάσσεται από τα κράτη μέλη σε συνεργασία με τους εταίρους που αναφέρονται στο άρθρο 5.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die esi-fonds werden durch programme im einklang mit der partnerschaftsvereinbarung genutzt.

ギリシア語

Τα ΕΔΕΤ υλοποιούνται μέσω προγραμμάτων, σύμφωνα με το σύμφωνο εταιρικής σχέσης.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der wichtigste schritt in jeder partnerschaftsvereinbarung besteht darin, den richtigen partner zu finden.

ギリシア語

Η εύρεση του κατάλληλου εταίρου είναι το κυριότερο βήα σε κάθε διαδικασία αδελφοpiοίηση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der betreffende mitgliedstaat stellt alle erforderlichen zusätzlichen informationen zur verfügung und überarbeitet gegebenenfalls die partnerschaftsvereinbarung.

ギリシア語

Το οικείο κράτος μέλος παρέχει όλες τις απαραίτητες συμπληρωματικές πληροφορίες και, κατά περίπτωση, αναθεωρεί το σύμφωνο εταιρικής σχέσης.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

sicherstellen, dass sämtliche schlüsselbereiche des binnenmarkts gegenstand mindestens einer partnerschaftsvereinbarung in allen beitrittsländern sind.

ギリシア語

Εξασφάλιση ότι όλοι οι βασικοί τομείς της εσωτερικής αγοράς καλύπτονται από τουλάχιστον μία συμφωνία αδελφοποίησης σε όλες τις υποψήφιες χώρες.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

gemäß artikel 15 absatz 2 buchstabe a soll die partnerschaftsvereinbarung einen integrierten ansatz zur territorialen entwicklung enthalten.

ギリシア語

Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 2 στοιχείο α) το σύμφωνο εταιρικής σχέσης περιγράφει ολοκληρωμένη προσέγγιση της εδαφικής ανάπτυξης.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

arbeiten die privaten verkehrsbetreiber und die regionalen gebietskörperschaften zusammen? haben sie irgendeine form der partnerschaftsvereinbarung?

ギリシア語

Υπάρχει συνεργασία των φορέων μεταφοράς και των περιφερειακών αρχών; Υπάρχει συμφωνία συνεργασίας;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

jeder mitgliedstaat übermittelt der kommission binnen drei monaten nach annahme des gemeinsamen strategischen rahmens seine partnerschaftsvereinbarung.

ギリシア語

Κάθε κράτος μέλος διαβιβάζει τη σύμβαση εταιρικής σχέσης του στην Επιτροπή εντός 3 μηνών από την έγκριση του κοινού στρατηγικού πλαισίου.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

1.7 die organisierte zivilgesellschaft1 muss bei der erarbeitung der partnerschaftsvereinbarungen gebührend einbezogen werden.

ギリシア語

1.7 Η οργανωμένη κοινωνία πολιτών1 πρέπει να συμμετέχει με ουσιαστικό τρόπο στην κατάρτιση των Συμβάσεων Εταιρικής Σχέσης.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,794,849,427 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK