検索ワード: bereithalten (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

bereithalten

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

auffanggefäß für das getriebeöl bereithalten.

スペイン語

preparar el recipiente de almacenamiento del aceite de engranajes.

最終更新: 2012-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Drpinillo

ドイツ語

Ölauffangbehälter bereithalten und Ölablassschraube herausdrehen.

スペイン語

preparar el recipiente de almacenamiento de aceite y quitar el tapón de salida del aceite.

最終更新: 2012-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Drpinillo

ドイツ語

einen lappen für eventuell austretendes Öl bereithalten.

スペイン語

tener a mano un trapo para absorber eventuales derrames de aceite.

最終更新: 2007-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: Drpinillo

ドイツ語

gott will für sie im jenseits keinen anteil bereithalten.

スペイン語

alá no quiere darles parte en la otra vida.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Drpinillo

ドイツ語

ist ärztlicher rat erforderlich, verpackung oder kennzeichnungsetikett bereithalten.

スペイン語

si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

diese unterlagen an seinem sitz zur einsichtnahme für jedermann bereithalten.

スペイン語

en tal caso, d informe de gestión estará a disposition del público en el domicilio social en el estado miembro en cuestión.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

es liegt auf der hand, daß die gap antworten für die zukunft bereithalten muß.

スペイン語

además es lógico comparar 1985 con 1984, año este último que ha sido relativamente favorable.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der verwaltungsrat wird sich bereithalten, um die Überprüfung nach besten kräften zu unterstützen.

スペイン語

el consejo está dispuesto a ofrecer toda su ayuda en la revisión.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der toilettensitz sollte stabil sein, und ggf. sollten sie einen toilettenaufsatz bereithalten.

スペイン語

el asiento del inodoro debe ser resistente, y debe disponerse de alzas para inodoro para los huéspedes que los necesiten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die eg muss sich bereithalten, um ihnen dabei mit vollem einsatz unter die arme zu greifen.

スペイン語

la ue debe estar dispuesta a ofrecer todo su apoyo.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die kommission legt die qualitätsanforderungen für die bewältigungskapazitäten fest, die die mitgliedstaaten für die europäische notfallbewältigungskapazität bereithalten.

スペイン語

la comisión definirá requisitos de calidad para las capacidades de respuesta que los estados miembros comprometan a la cere.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der luftfahrtunternehmer muss an der hauptbetriebsbasis betriebliche hilfsdienste bereithalten, die für das einsatzgebiet und die betriebsart geeignet sind.

スペイン語

el operador deberá mantener en la principal base operativa unas instalaciones de apoyo operativo adaptadas al área y el tipo de operación.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

der hersteller muss die technischen unterlagen zehn jahre lang39 nach herstellung des letzten produkts für die zuständigen nationalen behörden bereithalten.

スペイン語

el fabricante mantendrá la documentación técnica a disposición de las autoridades nacionales pertinentes durante un periodo de diez años39 a partir de la fabricación del último producto.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die zuständige behörde sollte eine vollständige liste oder tabelle der dokumentierten verfahren erstellen und für etwaige Überprüfungen und inspektionen bereithalten.

スペイン語

la autoridad competente debe tener una lista o índice completo de los procedimientos documentados y mantenerlo a disposición con motivo de auditorías e inspecciones.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

diese mitteilung zeigt, dass die verträge das dafür erforderliche rechtliche instrumentarium für die eu-organe und die mitgliedstaaten bereithalten.

スペイン語

la presente comunicación muestra que los tratados ofrecen a las instituciones europeas y a los estados miembros los instrumentos jurídicos necesarios para ello.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

beweis dafür sind verschiedene umfragen, die anzeigen, daß heute ein referendum in verschiedenen mitgliedsstaaten wahrscheinlich für alle bittere Überraschungen bereithalten würde.

スペイン語

sería totalmente irresponsable el no ocuparse de la dimensión financiera en la próxima cig.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

unternehmen des privaten sektors, die regelmäßig mindestens 50 arbeitnehmer beschäftigen, müssen mindestens 2% der gesamtarbeitsplätze für behinderte arbeit nehmer bereithalten.

スペイン語

- los artículos 1637 a 1639 del código civil se ocupan en particular del tema de los salarios, las vacaciones y los despidos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

sie sollten eine 1 ml fertigspritze mit klarer flüssigkeit (dem lösungsmittel) und eine durchstechflasche mit gonal-f (weißes pulver) bereithalten.

スペイン語

vd. debe tener una jeringa precargada de 1 ml con un líquido transparente (el disolvente) y un vial con gonal-f (el polvo blanco).

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

ドイツ語

"sie wird als 'korrekt' beschrieben, und man erwartet, dass sie eindeutige lösungen bereithält.

スペイン語

también dijo que la comisión tiene previsto ayudar a los científicos a participar en foros regionales e interregionales sobre temas de interés para el público, tales como el medio ambiente, la salud, la seguridad y el transporte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,392,665 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK