プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es muss eine ausreichende flüssigkeitsaufnahme beibehalten werden.
debe mantenerse una ingesta adecuada de líquidos.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
sie sollten die ihnen verordnete nahrungs- und flüssigkeitsaufnahme beachten.
debe respetar la dieta e ingesta de líquidos que le hayan indicado no masticar.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
ebensowenig sind die zeiten der nahrungsund flüssigkeitsaufnahme unwillkürlich über die zeit verteilt.
del mismo modo, la ingestión de alimentos o bebidas no se produce de modo aleatorio en el transcurso de un periodo de tiempo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
e) eine erklärung über die bedeutung einer ausreichenden täglichen flüssigkeitsaufnahme;
e) una mención de la importancia de mantener una adecuada ingesta diaria de líquidos;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
austrocknen des körpers, möglicherweise infolge von durchfall oder einer zu geringen flüssigkeitsaufnahme
deshidratación, que puede deberse a la diarrea o a una disminución de la ingesta de líquidos
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die strahlenbelastung des körpers kann begrenzt werden durch gesteigerte flüssigkeitsaufnahme und häufiges wasserlassen.
se puede limitar la dosis de radiación recibida por el organismo aumentando la ingesta de fluidos y orinando frecuentemente.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 2
品質:
wenn sie herzprobleme haben und der arzt ihnen empfohlen hat, ihre tägliche flüssigkeitsaufnahme einzuschränken.
si tiene problemas de corazón y su médico le ha recomendado una toma limitada diaria de líquidos.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
da die flüssigkeitsaufnahme die magenpassage grundlegend beeinflussen kann, sollte sie streng standardisiert und spezifiziert sein.
dado que la ingestión de fluidos puede influir enormemente en el vaciamiento gástrico, este aspecto deberá especificarse y normalizarse de forma estricta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
für den zeitraum vor und nach der impfung gelten keine einschränkungen bezüglich der nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des säuglings.
no hay que restringir la ingesta de alimentos o líquidos por parte del lactante, ni antes ni después de la vacunación.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:
eine vermehrte flüssigkeitsaufnahme und urinausscheidung können insbesondere bei patienten mit prädisponierenden risikofaktoren dazu beitragen, das risiko einer steinbildung zu mindern.
el aumento de la ingesta de líquidos y de la expulsión de orina podrá ayudar a reducir el riesgo de formación de cálculos, especialmente en aquellos pacientes con factores de riesgo predisponentes.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:
um einem möglichen flüssigkeitsverlust vorzubeugen, sollten sie, entsprechend den anweisungen ihres arztes, auf eine ausreichende flüssigkeitsaufnahme vor der infusion von zometa achten.
51 asegúrese de que toma una cantidad suficiente de líquido antes de las perfusiones tal como le indique su médico, ya que ello le ayudará a prevenir la deshidratación.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
ibandronsäure wurde 60 minuten vor der ersten nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des jeweiligen tages eingenommen (nüchternperiode nach der einnahme).
el ácido ibandrónico se administró 60 minutos antes del desayuno o de la primera bebida del día (período de ayuno posterior a la dosis).
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:
die tabletten müssen immer eingenommen werden, nachdem der patient über nacht mindestens sechs stunden nichts zu sich genommen hat und mindestens 30 minuten vor der ersten mahlzeit bzw. der ersten flüssigkeitsaufnahme des tages.
los comprimidos deben tomarse siempre por la mañana en ayunas (al menos seis horas de ayuno) y, como mínimo, 30 minutos antes de la primera comida o bebida del día.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
bondronat tabletten dürfen nur nach einer nächtlichen nüchternperiode (von mindestens 6 stunden) und vor der ersten nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des tages eingenommen werden.
los comprimidos de bondronat deben ingerirse después del ayuno nocturno (ayuno de al menos 6 horas) y antes de la primera comida o bebida del día.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
wenn die toiletten für den kunden nicht zugänglich sind, sollte er sich eventuell bei seinem arzt oder bei behindertenorganisationen nach alternativen wie z. b. kathetern, begrenzter flüssigkeitsaufnahme, medikamenten oder klistierspritzen erkundigen.
si los aseos son inaccesibles para el cliente, es posible que éste necesite consultar a un médico o una organización de minusválidos para pedir asesoramiento sobre qué métodos utilizar, como por ejemplo catéteres, bolsas de incontinencia, controlar el consumo de líquidos, recurrir a la medicación o a autoenemas para administrar antes de subir a bordo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bei einnahme von bondronat zusammen mit nahrungsmitteln und getränken sie sollten ihre bondronat tabletten nach einer nächtlichen nüchternperiode (von mindestens 6 stunden) und vor der ersten nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des tages einnehmen.
los comprimidos de bondronat deben tomarse después de un ayuno nocturno (ayuno de al menos 6 horas) y antes del desayuno o de la primera bebida del día.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
fluessigkeitsaufnahme erniedrigt
ingestión reducida de líquidos
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。