プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hierbei ist darauf zu achten, dass
v této souvislosti je třeba dbát na to, aby
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
dabei ist darauf zu achten, dass nur die
dbejte na to, abyste vyjmuli pouze blistrové balení, ne sadu mix2vial.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
wir sind verpflichtet, darauf zu achten.
opravdu. ne, ale my jsme se zavázali, že se o to postaráme.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es ist darauf zu achten, dass die salbe nicht geschluckt wird.
musí se zamezit možnému požití masti.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
dabei ist darauf zu achten, dass kein blut in die spritze gelangt.
dbejte na to, aby do stříkačky nevnikla žádná krev.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
es ist darauf zu achten, dass das tierarzneimittel auf intakte haut appliziert wird.
je třeba dbát na to, aby byl přípravek aplikován na neporušenou kůži.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
vor der untersuchung ist darauf zu achten, dass der patient ausreichend hydriert ist.
před vyšetřením je třeba se postarat, aby byli pacienti dostatečně hydratováni.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
der ganze trick ist, darauf zu achten, dass die flügel natürlich aussehen.
celá věda - spočívá v tom, že křídla vypadají věrohodně.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es ist darauf zu achten, dass eine unbeabsichtigte injektion in ein blutgefäß vermieden wird.
je třeba dbát na to, aby se injekce náhodně neaplikovala do cévy.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
nun ist darauf zu achten, dass die lehrkräfte diese leitlinien in die praxis umsetzen.
avšak kvalita vnitrostátních pokynů pro učební osnovy je celkově dobrá a nyní je na učitelích, aby tyto pokyny zavedli do praxe.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
es ist darauf zu achten, dass sich keine futterreste in der maulhöhle des pferdes befinden.
ujistěte se, že kůň nemá v tlamě žádné krmivo.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
dabei ist darauf zu achten, dass ethische, soziale und ökologische standards eingehalten werden.
je tudíž nutno zohlednit, že je nezbytné dodržovat etické, sociální a ekologické standardy.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
bei erbrechen ist darauf zu achten, dass es nicht zu einer aspiration des erbrochenen kommt.
jestliže pacient zvrací, je nutné se preventivně postarat, aby neaspiroval zvratky.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
es ist darauf zu achten, dass kontaminationen durch die vom patienten ausgeschiedene radioaktivität vermieden werden.
je třeba věnovat pozornost tomu, aby se zabránilo kontaminaci radioaktivitou, vylučovanou pacientem.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
(14) es ist darauf zu achten, daß funkanlagen und telekommunikationsendeinrichtungen keine vermeidbare gesundheitsgefahr darstellen.
(14) vzhledem k tomu, že by se mělo dbát na to, aby rádiová zařízení a telekomunikační koncová zařízení neohrožovala zdraví způsobem, kterého je možné se vyvarovat;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:
allerdings ist darauf zu achten, dass die in den europa-abkommen festgelegten obergrenzen eingehalten werden.
je však nutné zajistit, aby v každém případě byly dodrženy meze stanovené v evropských dohodách.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
es ist darauf zu achten, dass weder alkohol noch andere desinfektionsmittel in die insulin-lösung gelangen.
je třeba se pečlivě ujistit, že se do roztoku inzulínu nedostal žádný alkohol nebo jiná dezinficiencia.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
allerdings ist darauf zu achten, dass die vielzahl der finanzierungsquellen nicht der umsetzung der betreffenden maßnahmen schadet.
z toho důvodu je nutné dohlédnout na to, aby větší množství zdrojů financování nebylo na závadu provádění příslušných politik.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
dennoch ist darauf zu achten, dass wichtige ansätze der zweiten säule nicht völlig missachtet werden können.
přesto je třeba dbát na to, aby nemohly být zcela opomíjeny důležité prvky druhého pilíře.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
außerdem ist darauf zu achten, dass finanzierungen und kapitalflüsse nicht aufgrund des rechtlichen rahmens den regulierten sektor verlassen.
je však důležité zamezit vytváření překážek, které bankám brání plnit jejich roli hlavních poskytovatelů dlouhodobého financování, a také zajistit, aby fungoval právní rámec zamezující odvádění finančních prostředků a kapitálových toků mimo regulovaný sektor.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: