プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
daß er zerbricht eherne türen und zerschlägt eiserne riegel.
thi han sprængte døre af kobber og sønderslog slåer af jern.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
er wird fliehen vor dem eisernen harnisch, und der eherne bogen wird ihn verjagen.
flyr han for brynje af jern, så gennemborer ham kobberbuen;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
seine knochen sind wie eherne röhren; seine gebeine sind wie eiserne stäbe.
den taber ej modet, når jordan stiger, er rolig, om strømmen end svulmer mod dens gab.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alle säulen um den hof her sollen silberne querstäbe und silberne haken und eherne füße haben.
alle forgårdens piller rundt omkring skal have bånd af sølv, knager af sølv og fodstykker af kobber.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
du sollst auch ein ehernes gitter machen wie ein netz und vier eherne ringe an seine vier enden.
du skal omgive det med et flettet kobbergitter, og du skal sætte fire kobberringe på fletværket. på dets fire hjørner.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und fünf säulen dazu mit ihren haken, und überzog ihre köpfe und querstäbe mit gold und fünf eherne füße daran.
og dertil fem piller med knager, hvis hoveder og bånd han overtrak med guld, og fem fodstykker af kobber.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und sollst fünfzig eherne haken machen und die haken in die schleifen tun, daß die hütte zusammengefügt und eine hütte werde.
og du skal lave halvtredsindstyve kobberkroge og stikke dem i løkkerne og sammenføje teltdækket, så de udgør et hele.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
an deren statt ließ der könig rehabeam eherne schilde machen und befahl sie den obersten der trabanten, die an der tür des königshauses hüteten.
kong rehabeam lod da i stedet lave kobberskjolde og gav dem i forvaring hos høvedsmændene for livvagten, der holdt vagt ved indgangen til kongens palads;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und machte zwei eherne säulen, eine jegliche achtzehn ellen hoch, und ein faden von zwölf ellen war das maß um jegliche säule her.
han støbte de to kobbersøjler foran forhallen. den ene var atten alen høj; den målte tolv alen i omkreds; den var hul, og kobberet var fire fingerbredder tykt. ligeså den anden søjle.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
das eherne zeitalter regt durch seine gestaltung zum denken an und entfernt sich vom akademischen sujet,um zu einer größeren spirituellen bedeutung voller symbole zu gelangen.
bronzealderenlægger ved sin form afstand til det akademiske emne og antager en videre symbolladet, spirituel betydning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aber die stadt verbrannten sie mit feuer und alles, was darin war. allein das silber und gold und eherne und eiserne geräte taten sie zum schatz in das haus des herrn.
men på byen og alt, hvad der var i den, stak de ild; kun sølvet og guldet og kobber og jernsagerne bragte de ind i herrens hus's skatkammer.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da sprach der herr zu mose: mache dir eine eherne schlange und richte sie zum zeichen auf; wer gebissen ist und sieht sie an, der soll leben.
da sagde herren til moses: "lav dig en slange og sæt den på en stang, så skal enhver slangebidt, der ser hen på den, leve!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
er tat ab die höhen und zerbrach die säulen und rottete das ascherabild aus und zerstieß die eherne schlange, die mose gemacht hatte; denn bis zu der zeit hatten ihr die kinder israel geräuchert, und man hieß sie nehusthan.
han skaffede offerhøjene bort, sønderbrød stenstøtterne, omhuggede asjerastøtten og knuste kobberslangen, som moses havde lavet; thi indtil den tid havde israeliterne tændt offerild for den, og man kaldte den nehusjtan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
als eherne regel gilt, dass eine "chinesische mauer" zwischen den personen, die für die ausführung von aufträgen zuständig sind, und den für die führung der kundenkonten zuständigen personen zu errichten ist.
forholdsreglen, der overholdes meget nøje, går ud på at etablere en "kinesisk mur" mellem de personer, der har til opgave at forvalte ordrer, og de personer, der har til opgave at forvalte kundernes konti.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aber es gibt in der wirtschaft ein ehernes grundgesetz, nach dem das kapital an die stelle der arbeitskraft tritt: was die wirtschaftswissenschaftler als „vertiefung des kapitals" bezeichnen, schafft keine arbeitsplätze, sondern ver nichtet sie.
og vi takker ligeledes hr. gautier for hans fremragende betænkning, der kaster lys over mange aspekter af problemet, som hidtil har stået i skygge.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています