検索ワード: verpachtung (ドイツ語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Hungarian

情報

German

verpachtung

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ハンガリー語

情報

ドイツ語

erträge aus der verpachtung landwirtschaftlicher flächen

ハンガリー語

mezőgazdasági földterület bérbeadásából származó bevételek

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dienstleistungen der vermietung oder verpachtung von eigenen nichtwohnimmobilien

ハンガリー語

nem lakóingatlannal kapcsolatos kölcsönzési vagy lízingszolgáltatás

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dienstleistungen der vermietung oder verpachtung von immobilien im eigenbesitz

ハンガリー語

saját tulajdonú ingatlannal kapcsolatos kölcsönzési vagy lízingszolgáltatás

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vermietung und verpachtung von eigenen grundstücken, gebäuden und wohnungen

ハンガリー語

ingatlan bérbeadása, üzemeltetése

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.3.1.3 die verpachtung bzw. die vergabe des betriebs

ハンガリー語

2.3.1.3 a földhaszonbérlet vagy a gazdálkodás átvétele

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für leasing oder verpachtung von quoten und sonstigen rechten erhaltener betrag.

ハンガリー語

a kvóták és egyéb jogok bérbeadásáért vagy lízingeléséért kapott összeg.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die geschäftstätigkeit von tb besteht gegenwärtig in der verpachtung von vermögenswerten an abhängige unternehmen.

ハンガリー語

jelenleg a tb tevékenysége a leányvállalatok részére történő eszközök bérlésén alapul.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für finnische träger sind einkünfte aus zinsen, vermietung und verpachtung sowie dividenden anzugeben.

ハンガリー語

finn intézmények számára kérjük, tüntesse fel a kamatokból, osztalékokból, illetve bérleti díjból származó jövedelmet is.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die verpachtung von flächen oder dachflächen nur für die installation von anlagen wie windrädern oder solarpanelen;

ハンガリー語

földterület vagy tető bérbeadása kizárólag olyan felépítmények létesítése céljából, mint például a szélmalom vagy a napelemek,

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit dem gesetz wurde ein geeigneter rechtsrahmen geschaffen: generalunternehmer, kon­zessionär, verpachtung und bauträger.

ハンガリー語

a törvény megalkotta a megfelelő jogi kereteket is: a fővállalkozót, a koncessziótulajdonost, a földhaszonbérletet és a beruházót.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dagegen sind verpachtung oder ähnliche vorgänge nur zulässig, wenn zusammen mit den zahlungsansprüchen eine gleichwertige hektarzahl beihilfefähiger flächen übertragen wird.

ハンガリー語

ezzel ellentétben, bérbeadás vagy más hasonló típusú ügylet csak abban az esetben engedhető meg, ha a támogatási jogosultság átruházását megfelelő támogatható hektárszám átruházása kíséri.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der verkauf und die verpachtung von grundstücken und immobilien muss zu marktpreisen erfolgen, damit die rendite der kg erreichbar ist [10].

ハンガリー語

a föld és az ingatlanok értékesítése és viszonteladása a piaci árakhoz kell hogy igazodjon annak érdekében, hogy a társaság számára biztosított legyen a megtérülés [10].

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die bav wird auf ihren anteil in höhe von 30 % verzichten und der bfh die tatsächlichen kosten für die verwaltung des neuen studios und verpachtung des gebäudes in rechnung stellen.

ハンガリー語

a bav lemond 30 %-ot kitevő üzletrészéről, és az új stúdió üzemeltetésének tényleges költségeit és az épület használatának díját fogja kiszámlázni a bfh-nak.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese zahlungen liegen unter dem marktpreis für die verpachtung des geländes, der sich derzeit auf 183500 pro jahr beläuft (siehe randnummer 15).

ハンガリー語

ezen kifizetések a telek bérbe adásának piaci értéke alatt vannak, amely jelenleg évi 183500 eur-t tesz ki (lásd (15) pont).

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a) ist die "Übertragung" eines betriebs der verkauf, die verpachtung oder jede ähnliche art der transaktion in bezug auf die betreffenden produktionseinheiten;

ハンガリー語

a) a "birtok átruházása": az érintett termelési egységek vonatkozásában az eladás, haszonbérletbe adás, vagy bármilyen hasonló típusú tranzakció;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

b) die vermietung und verpachtung von grundstücken mit ausnahme 1. der gewährung von unterkunft im hotelgewerbe entsprechend den gesetzlichen begriffsbestimmungen der mitgliedstaaten oder in sektoren mit ähnlicher zielsetzung, einschließlich der vermietung in ferienlagern oder auf als campingplätze erschlossenen grundstücken,

ハンガリー語

b) az ingatlanok lízingje és bérbeadása, kivéve a következőket: 1. a tagállamok törvényi fogalommeghatározásainak megfelelő szálláshelyadási szolgáltatás a szállodaiparban vagy a hasonló kereskedelmi ágazatokban, beleértve a nyári táborhelyeket vagy a kempingeket;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im falle der verpachtung einer zu einem zucker erzeugenden unternehmen gehörenden fabrik kann der mitgliedstaat die quoten des unternehmens, das diese fabrik verpachtet, herabsetzen und den abgetrennten quotenanteil dem unternehmen, das die fabrik zum zwecke der zuckererzeugung pachtet, zuteilen.

ハンガリー語

ha egy cukorgyártó vállalkozáshoz tartozó gyár haszonbérletére kerül sor, a tagállam a gyárat bérbeadásra felkínáló vállalkozás kvótáját csökkentheti, és azt a részt, amellyel a kvótát csökkentette, kioszthatja annak a vállalkozásnak, amely a gyárat azzal a céllal bérli, hogy abban cukrot állítson elő.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(3) im fall der verpachtung einer zu einem stärkeunternehmen gehörenden fabrik muß der mitgliedstaat das unterkontingent des unternehmens, das diese fabrik verpachtet, herabsetzen und den abgetrennten unterkontingentteil dem unternehmen zuteilen, das die fabrik zum zweck der stärkeerzeugung pachtet.

ハンガリー語

(3) egy keményítőgyártó vállalkozáshoz tartozó gyár bérbeadása esetén a tagállam a gyárat bérbe adó vállalkozás alkontingensét csökkenti, és a csökkentés mértékének arányában növeli a gyárat keményítő gyártására bérlő vállalkozás alkontingensét.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,603,552 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK