検索ワード: differenzieren (ドイツ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

differenzieren

フランス語

différencier

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

y nach x differenzieren

フランス語

dériver y par rapport à x

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

also muss man hier differenzieren.

フランス語

il s'impose donc de suivre une approche différenciée.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

hier gilt es, zu differenzieren.

フランス語

la marque «ce» est une simple présomption que le jouet respecte les exigences de sécurité incluses dans la législation européenne.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

verfahren zum differenzieren von frequenzen

フランス語

procédé de différenciation de fréquences

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

da wird man wohl differenzieren können.

フランス語

on pourra certainement opérer cette différenciation.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

-95- verschiedenen ursprungs zu differenzieren ?

フランス語

mélange artificiel contenant 16 z de silice libre

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die notwendigkeit, erneuerbare energiequellen zu differenzieren

フランス語

la nécessité de différencier les sources d'énergie renouvelable;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

er könnte bei spielsweise die preise differenzieren.

フランス語

cet investissement détourne le trafic de b, ce qui a pour effet d'accroître les coûts de manutention des aux coûts moyens dans le secteur privé, il importe de fixer le coût marginal sur une gamme d'outputs assez vaste et à terme suffisamment long.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

diese vier kategorien sind folgendermaßen zu differenzieren:

フランス語

ces quatre catégories se distinguent par les caractéristiques suivantes :

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

* • * und kontextbezogenen evaluationen differenzieren. ferenzieren.

フランス語

revue europeenne des besoins de qualifications profession nelles spécifiques dans certaines branches et secteurs de l'économie (agriculture, chantiers navals, textile, etc.).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

elektrisches impedanz-messverfahren zum differenzieren von gewebetypen

フランス語

procede de mesure d'impedance electrique permettant de differencier des types de tissus

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

folgende merkmale differenzieren den innenraum gegenüber der vorgängerbaureihe

フランス語

les caractéristiques suivantes différencient l'intérieur par rapport à la série précédente

最終更新: 2015-07-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

vorrichtung und verfahren zum differenzieren mehrerer fluoreszenzsignale nach erregungswellenlÄnge

フランス語

appareil et procede pour differencier par longueur d'onde d'excitation des signaux de fluorescence multiples

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nur wenige autoren differenzieren ihre einstellung zu diesem problem.

フランス語

peu d'auteurs nuancent leur position en cette matière.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

herr präsident, wenn von strahlungsschäden die rede ist, muß man differenzieren.

フランス語

monsieur le président, il s' agit de différencier les différents dommages occasionnés par le rayonnement.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die notwendigkeit zu differenzieren war im ursprünglichen text nicht klar erkennbar.

フランス語

cette nécessité ne ressortait pas clairement du texte initial.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

kultivierung von gfap+ nestin+ zellen die sich in neuronen differenzieren

フランス語

cultures de cellules gfap?+ nestin?+ se differenciant en neurones

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

wenn wir hier nicht differenzieren, werden wir das rentenproblem niemals lösen.

フランス語

si nous ne procédons pas à une distinction nette, nous ne résoudrons jamais le problème des retraites.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

beide aussagen sind bedeutsam und differenzieren den bis herigen standpunkt der gemeinschaft.

フランス語

il ne serait peutêtre pas mauvais, pour cette raison, d'envisager dès à présent, une espèce de réglementation juridique européenne de la grève, du moins pour les services publics fondamentaux.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,951,664,896 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK