検索ワード: machtverhältnisse (ドイツ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

machtverhältnisse

フランス語

rapports de force

最終更新: 2010-12-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

umverteilung der machtverhältnisse.

フランス語

redistribution des pouvoirs.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dann wird es nur machtverhältnisse geben.

フランス語

il n'y aura que des rapports de force.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es bestehen ungefähr gleiche machtverhältnisse

フランス語

il y a approximativement les mêmes rapports de force.

最終更新: 2014-05-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die gescheiterte demokratisierung stärkt die konzentration der bestehenden machtverhältnisse.

フランス語

c' est l' échec de la démocratisation qui renforce la concentration du pouvoir réel.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

diese technik kann die machtverhältnisse in der welt etwas ändern und

フランス語

ce n'est donc pas un reproche, et nous y

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

außerdem verschiebt das neue verfahren die machtverhältnisse zwischen den institutionen.

フランス語

en outre, cette nouvelle procédure modifie l'équilibre des pouvoirs entre les institutions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der aufstieg asiens verändert die wirtschaftlichen machtverhältnisse in der welt dramatisch.

フランス語

la montée de l'asie change radicalement l'équilibre mondial des forces économiques.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die traditionellen machtverhältnisse gehen davon aus, dass nur eigentum und führung mitzählen.

フランス語

les rapports de force traditionnels reposent sur le principe que seules la propriété et la direction comptent.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die arbeitsbedingungen werden als ein teil des globalen problems der Änderung der machtverhältnisse gesehen.

フランス語

de tout temps, la mission de créer le cadre juridique des négociations collectives entre les partenaires sociaux a incombé à l'etat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

grosskonzerne und die wirtschaft insgesamt sorgen dafür, dass sich die machtverhältnisse nicht verändern.

フランス語

les grandes entreprises et l'économie dans son ensemble veillent à ce que l'équilibre des pouvoirs ne change pas.

最終更新: 2020-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

denn das geld spiegelt nicht nur die wirtschaft wider, sondern in konzentrierter form auch die machtverhältnisse.

フランス語

le but de l'aide est d'assurer la sécurité des réacteurs existants, la surveillance des travaux entre pris dans les centrales étant confiée à des spécialistes de la communauté.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

eine zeitlang können sie die kräfte- und machtverhältnisse im unternehmen und im wirtschaftssystem insgesamt überdecken.

フランス語

il y a aussi les capacités et les compétences qu'ils acquièrent à travers les activités diverses qu'ils déploient hors travail, par les informations et les apprentissages qu'ils accumulent dans le cadre de cette vie hors travail, par le biais de leurs acti­vités de loisir, de leurs hobbies, de leurs voyages ou par le canal des biens et ser­vices qu'ils utilisent.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der rückgriff auf protektionisti­sche maßnahmen angesichts der veränderten globalen machtverhältnisse könnte sich als ein aussichtsloses unterfangen erweisen.

フランス語

en ces temps de mutations dans l'équilibre du pouvoir mondial, suivre une politique protectionniste reviendrait à vouloir, tel le roi knud, ordonner à la marée de cesser de monter.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

al - die machtverhältnisse werden weniger von den nach der betriebshiera.r- chie zugewiesenen rollen bestimmt.

フランス語

le changement ne se limite pas à quelques aspects extérieurs, relatifs au milieu, localisés et sectoriels s comme par exemple une améliora­tion, des conditions de travail d'un service, que l'on réalise avec le concours de techniciens ou d'experts d'entreprise, donc essentiellement par des méthodes techniques.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber in einem soliden multilateralen rahmen, der sich international auf den primat des rechts stützt, und nicht auf machtverhältnisse.

フランス語

mais dans un cadre multilatéral robuste fondé sur l'état de droit international et non plus sur des rapports de forces.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

2.1.14 gewalt gegen frauen ist u.a. die folge ungleicher machtverhältnisse zwischen männern und frauen.

フランス語

2.1.14 la violence à l'égard des femmes est entre autres une conséquence de la position de force inégale entre les hommes et les femmes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

angesichts der derzeitigen machtverhältnisse in sachen qualifikationsdefinition sollten diese mechanismen so angelegt sein,dass sie dem von arbeitnehmerseite vertretenen effektiven qualifikationsbegriff mehr geltung verschaffen.

フランス語

toute une série de travailleurs ont ainsi eul’occasion de perfectionner leur profil professionnel hors de la mainmisede leur employeur, et cette démarche a contribué à un nouvel équilibredes forces en dotant les travailleurs ayant suivi ces formations d’aptitudesplus explicites, et en améliorant leur mobilité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der umschwung im konflikt in ex-jugoslawien macht jedoch deutlich, daß auch die luftangriffe der nato ein wirksames mittel zur Änderung der machtverhältnisse sind.

フランス語

le président du conseil l'a déjà rappelé; je pense en tous cas que l'europe a montré que le conflit ne la laissait pas indifférente: pour preuve j'en veux l'aide humanitaire, notre contribution à la force de paix des nations unies, l'accueil tout de même massif de réfugiés dans nos pays, le lancement de projets symboles comme à mostar et aujourd'hui notre offre de travailler sérieusement aux projets de reconstruction.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die unzufriedenheit der arbeiter in der cug stammt sicherlich aus dem umstand, daß die normalen machtverhältnisse, die in einem unternehmen herr schen, hier umgestülpt wurden.

フランス語

au cug, le mécontentement des travailleurs résulte du changement : les relations traditionnelles d'autorité ont été renversées.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,242,793 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK