検索ワード: nur als dichtsatz erhältlich (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

nur als dichtsatz erhältlich

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

nur als schwanz5180

フランス語

queue5180

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

nur als beifang.

フランス語

prises accessoires uniquement.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

% nur als europäer

フランス語

% européen uniquement

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(') nur als hinweis.

フランス語

(') pour mémoire seulement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das nur als beispiel.

フランス語

la bande en témoignera.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

% nur als (nationalität)

フランス語

% (nationalité) uniquement

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kaisergranat, nur als schwanz

フランス語

langoustines sans tête

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das aber nur als eine vorbemerkung.

フランス語

il ne faut pas se fier à l'idée que cela ne se produira pas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beträge in euro nur als richtwert

フランス語

les montants en euros sont purement indicatifs

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er dient hier nur als beispiel.

フランス語

cette substance particulière figure au compendium et doit être déclarée sur un formulaire a. elle est mentionnée ici à titre d'exemple de déclaration de ce type de substance.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie wird hier nur als beispiel angegeben.

フランス語

il n'est donné ci-dessus qu'à titre indicatif.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

arbeit (nur) als teil des bildungsgangs

フランス語

la personne a travaillé (uniquement) dans le cadre d’un programme d’enseignement

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese hinweise dienen nur als gedächtnisstütze.

フランス語

ces instructions ne constituent qu’un rappel.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

die nachstehenden angaben dienen nur als anhaltspunkt.

フランス語

les informations ci-après ne sont données qu'à titre indicatif.

最終更新: 2018-04-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nur als freie säure bei verwendung in lippenmitteln

フランス語

uniquement sous forme d'acide libre lorsqu'il est employé dans les produits pour les lèvres

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(diese aufzählung dient nur als hinweis)

フランス語

(cette liste n'est qu'indicative).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

benannte objekte lassen sich nur als kopien einfügen.

フランス語

vous ne pouvez insérer des objets nommés qu'en tant que copies.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

enthalten und die nur als orale darreichungsform erhältlich sind, führen nicht zu ausreichenden serumspiegeln für die behandlung einer begleitenden bakteriämie.

フランス語

norfloxacine, disponibles en formulation orale uniquement, ne permettent pas d’ atteindre des taux sériques appropriés au traitement de la bactériémie concomitante.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ob die zusammengelegten technologien nur als gesamtpaket erhältlich sind oder die lizenznehmer auch die möglichkeit haben, gegen entsprechend geringere gebühren lediglich teile des pakets zu erhalten.

フランス語

le fait que les technologies regroupées ne puissent être concédées que globalement ou que les preneurs aient la possibilité d'obtenir une licence pour une partie seulement d'entre elles, avec une réduction correspondante de la redevance.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das papierfor­mular war auch per e­mail erhältlich, aber nur als auf word formatierte elektronische version.

フランス語

le formulaire était déjà également disponible par e­mail, mais sim­plement dans une version électronique au format word.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,206,969 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK