人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mit den
références:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
land mit den
pays où le coût est
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mehr¬ mit den
con¬ officiel des
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mit den beiden heutigen schreiben wird das paket vervollständigt.
ces deux nouvelles lettres viennent donc compléter l'ensemble.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
aktivität mit den
activité o ù le coût est
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mit den pfeiltasten.
vous pouvez utiliser les flèches du clavier.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
-emissionen mit den
je n'ai pas changé d'avis à cet égard.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tabelle 11 mit den
tableau 11 — actions de coopération avec les pays méditerranéens
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mit den ketten rasseln
faire cliqueter les chaînes
最終更新: 2017-11-29
使用頻度: 1
品質:
mit den tarifpartnern aufzubauen .
l' objectif principal de la politique monétaire est de maintenir la stabilité des prix .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mit den folgenden dokumenten:
qui se compose des sept documents suivants:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
mit den neuen ,Überbrückungsvorschriften’
la nouvelle «législation de transition»:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die anmeldung wurde mit den schreiben vom 17. oktober und 19. dezember 2005 ergänzt.
la notification a été complétée par des lettres remises le 17 octobre 2005 et le 19 décembre 2005.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
eine sms mit diesem mobiltelefon versenden
envoyer un sms avec ce téléphone mobile
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
diese auskünfte sind ihr mit den schreiben vom 27. mai, 1. juli und 31. juli 1992 zugegangen.
lesdites informations sont parvenues commission par lettres du 27 mai 1992, du 1er1992 et du 31 juillet 1992.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sie erhalten eine sms mit einem bestätigungscode.
vous recevrez un sms avec un code de vérification.
最終更新: 2017-02-03
使用頻度: 1
品質:
in verbindung mit den vorschriften über die dienstleistungsfreiheit stellte dieses rund schreiben also einen verstoß gegen artikel 90 dar.
elle a donc été jugée contraire à l'article 90, lu en combinaison avec les règles de libre prestation des services.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2006 offiziellen schriftverkehr mit den habm elektronisch abwickeln können, im vergleich zur standardpraxis, die schreiben per fax zu übermitteln.
2006 abonnés, 78% ont opté pour le système de communication électronique, qui leur permetd’échanger l’ensemble de leurs communications officielles avec l’office par voie électronique etnon plus par télécopieur, comme cela se fait généralement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die probleme konnten bislang weder in sitzungen mit den bulgarischen behörden noch durch eine reihe von schreiben der kommission gelöst werden.
ni les réunions avec les autorités bulgares, ni plusieurs lettres de la commission n’ont permis de résoudre ces problèmes.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
1.5 technisch gesehen sind die kosten für sms mit den kosten für die sprachanrufzustellung in mobilfunknetzen vergleichbar.
1.5 du point de vue technologique le coût du sms est similaire à celui de la procédure de terminaison de l'appel vocal mobile.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質: