検索ワード: vicomte (ドイツ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

vicomte

フランス語

vicomtesse

最終更新: 2012-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

dem vicomte?

フランス語

au vicomte.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

vorwort von vicomte etienne davignon

フランス語

avant-propos du vicomte Étienne davignon

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

vicomte vilain xiii, botschafter belgiens in wien

フランス語

m. deryckc, secrétaire d'État à la coopération au développement, adjoint au ministre des affaires étrangères

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

bericht des unabhÄngigen expertengremiums unter dem vorsitz von vicomte É.

フランス語

rapport du groupe d'experts indÉpendants prÉsidÉ par le vicomte É.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und was sie auch las, überallhinein drangen ihre reminiszenzen an den vicomte.

フランス語

le souvenir du vicomte revenait toujours dans ses lectures.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und dann, eines morgens, hatte der vicomte die tasche mitgenommen.

フランス語

lui, il était à paris, maintenant; là-bas! comment était ce paris?

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

es war ein geschenk des schönen vicomte von cormontreuil, ihres ersten geliebten.

フランス語

c’était un don du beau vicomte de cormontreuil, son premier amant.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

der vicomte, mit dem sie im schlosse vaubyessard getanzt hatte, kam ihr in den sinn.

フランス語

alors une mollesse la saisit, elle se rappela ce vicomte qui l’avait fait valser à la vaubyessard, et dont la barbe exhalait, comme ces cheveux-là, cette odeur de vanille et de citron; et, machinalement, elle entreferma les paupières pour la mieux respirer: mais, dans ce geste qu’elle fit en se cambrant sur sa chaise, elle aperçut au loin, tout au fond de l’horizon, la vieille diligence l’hirondelle, qui descendait lentement la côte des leux, en traînant après soi un long panache de poussière.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

das gefährt fuhr im trabe fort und war bald verschwunden. »aber das war doch der vicomte!«

フランス語

et elle fut si accablée, si triste, qu’elle s’appuya contre un mur pour ne pas tomber.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

dieser von einem bewertungsausschuß unter dem vorsitz von vicomte davignon erstellte bericht soll im februar veröffentlicht werden.

フランス語

rédigé par le panel d'évaluation placé sous la présidence du vicomte davignon, ce rapport devrait être rendu public en février.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

bericht des unabhängigen expertengremiums unter dem vorsitz von vicomte e. davignon sowie anmerkungen der kommission zu den empfehlungen des expertengremiums

フランス語

rapport du groupe d'experts indépendants présidé par le vicomte É. da vi g non et observations de la commission sur les recommandations du groupe d'experts

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

außerdem wurde von einem unabhängigen expertengremium un­ter dem vorsitz von vicomte etienne davignon eine gesamtbewertung der for­schung in der gemeinschan vorgenommen.

フランス語

■ encouragement de l'utilisation de technologies, de ressources et de normes linguistiques de presse de la dg

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

diese anderung wurde von der kommission und einflußrei­chen nichtmitgliedem wie dem vicomte davignon in seiner auswertung des rahmenprogramms für einen zeitraum von fünf jahren gefordert.

フランス語

ce changement avait été demandé par la commission et par des personnalités influentes de l'extérieur, comme le vicomte davignon dans son évaluation à cinq ans du programme­cadre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

die kommission wird prüfen, wie ihr vorschlag für das statut der europäischen aktiengesellschaft im lichte der empfehlungen der von vicomte davignon geleiteten gruppe zu ändern ist.

フランス語

la commission s'attaquera à plusieurs problèmes liés au commerce électronique, tant généraux que spécifiques, afin que ce nouveau type de commerce ne butte sur aucun obstacle dans le marché unique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

die ausschußmitglieder hörten zuerst vicomte etienne davignon, einen früheren kommissar für forschung, der bei der Überprüfung der rahmenprogramme vor kurzem den vorstand übernommen hatte.

フランス語

en conclusion, la commissaire a souligné qu'une grande priorité pour le cinquième programme­cadre est la nécessité de répon­dre aux attentes des citoyens.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

die kommission ist erfreut über die positive reaktion auf die schlußfolgerungen der von ihr eingesetzten hochrangigen expertengruppe unter dem vorsitz von vicomte davignon, die lösungen für die se in diesem bereich erarbeiten sollte.

フランス語

la commission s'est félicitée des réactions favorables aux conclusions du groupe d'experts de haut niveau qu'elle avait nommé sous la présidence du vicomte davignon pour examiner des solutions à ce problème pour la se.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

als sie die augen wieder aufschlug, sah sie, daß in der mitte des saales eine der damen auf einem taburett saß, während drei der herren vor ihr knieten. der vicomte war darunter.

フランス語

quand elle les rouvrit, au milieu du salon, une dame assise sur un tabouret avait devant elle trois valseurs agenouillés.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

da die neue formel von den staatsoberhäuptern und auf' regierungs­ebene bestätigt wurde, schlug vicomte darignon vor, daß die forschungs­minister die regel der qualifizierten mehrheit bei ihren Überlegungen über das fünfte rahmenprogramm anwenden sollten.

フランス語

cependant, le vicomte davignon a suggéré que, comme la nouvelle formule a été approuvée au niveau des chefs d'etat et de gouvernement, les ministres de la recherche pourraient recourir au vote à la majorité qualifiée dans leurs délibérations sur le cinquième programme­cadre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

auf dieser grundlage beruhen die schlussfolgerungen des unabhängigen gre­miums unter der leitung von vicomte etienne davignon, das auf initiative des kommissars philippe busquin im januar dieses jahres damit betraut wurde, die tätigkeit der gfs zu bewerten und eventu­elle verbesserungen vorzuschlagen die gfs hat eine reiche vergangenheit.

フランス語

telle est la clé de voûte des conclusions du panel indépendant dirigé par le vicomte etienne davignon qui, à l'invitation du commissaire philippe busquin, a été chargé en janvier dernier d'évaluer les activités du ccr et de proposer des améliorations éventuelles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,788,039,697 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK