プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
visus
acuité visuelle
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 6
品質:
hebetudo visus
asthénopie
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
verbesserung von visus und retinaler bildgebung
vision et imagerie retinienne ameliorees
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
hornhaut-onlays und wellenfrontaberrationskorrektion zur verbesserung des visus
onlays corneens et correction d'aberrations avant afin d'ameliorer la vision
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
15 +10,7 10 ±se des visus (buchstaben)
15 +10,7 10 5 (letters)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
itische anteriore ischämische optikusneuro- pathie störungen des visus
la pression intraoculaire
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
durchschnittliche veränderung des visus vom ausgangswert +/- se (buchstaben)
variation moyenne de l’av par rapport à la valeur initiale ± es (lettres)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
die reduzierung der glaskörpertrübung ging mit einer verbesserung des visus einher.
la réduction du voile vitréen s’accompagnait d’une amélioration de l’acuité visuelle.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
in der nachfolgenden erhaltungsphase sollte der visus des patienten monatlich kontrolliert werden.
le traitement par lucentis commence par une phase d’ induction avec 1 injection par mois pendant 3 mois consécutifs, suivie d'une phase de maintien au cours de laquelle l'acuité visuelle des patients sera contrôlée une fois par mois.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
vorrichtung und verfahren zur objektiven bestimmung des visus auf grundlage einer wellenfront-messung
appareil et procede permettant de determiner des reponses subjectives au moyen de la caracterisation objective de la vision reposant sur la detection du front d'onde
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
patienten, die eine dauerhafte verbesserung des visus aufweisen, sollten nicht erneut behandelt werden.
les patients chez qui une amélioration de la vision est maintenue ne doivent pas être traités à nouveau.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
abbildung 2 durchschnittliche veränderung des visus vom ausgangswert der studie d2301 (restore) im zeitverlauf
figure 2 variation moyenne de l’acuité visuelle au cours du temps dans l’étude d2301 (restore)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
durchschnittliche veränderung des visus vom ausgangswert im laufe von 24 monaten in der studie fvf3192g (pier)
variation moyenne de l'acuité visuelle à 24 mois dans l'étude fvf3192g (pier) par rapport à l'acuité visuelle initiale etude fvf3192g (pier)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
der primäre endpunkt der pier-studie war die durchschnittliche Änderung des visus nach 12 monaten im vergleich zum ausgangsbefund.
dans l'étude pier, le critère principal d'évaluation de l'efficacité était la variation moyenne de l'acuité visuelle à 12 mois par rapport à l'acuité visuelle initiale.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
die monatliche behandlung wird fortgeführt bis der maximale visus erreicht ist und/oder keine anzeichen von krankheitsaktivität mehr zu erkennen sind.
le traitement mensuel est poursuivi jusqu’à ce que l’acuité visuelle maximale soit atteinte et/ou jusqu’à l’absence de signe d’activité de la maladie.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
diese studie schloss auch patienten mit klassischer cnv und einem visus von > 70 buchstaben (20/40) ein.
cette étude a également inclus des patients présentant des nvc visibles dont les scores d’ acuité visuelle étaient > 70 lettres (20/ 40).
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
durchschnittliche veränderung des visus vom ausgangswert bis monat 24 bei studie fvf2598g (marina) und bei studie fvf2587g (anchor)
variation moyenne de l'acuité visuelle à 24 mois dans l'étude fvf2598g (marina) et dans l'étude fvf2587g (anchor), par rapport à l'acuité visuelle initiale
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
in beiden studien war der primäre endpunkt der anteil an patienten, deren visus erhalten blieb, definiert als ein verlust der sehschärfe von weniger als 15 buchstaben über die zeitdauer von 12 monaten im vergleich zum ausgangswert.
dans les deux études, le critère principal d'évaluation de l'efficacité était la proportion de patients ayant conservé leur vision, définis comme les patients ayant perdu moins de 15 lettres d'acuité visuelle à 12 mois par rapport à l'acuité visuelle initiale.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
bei 34-40% der mit lucentis behandelten patienten verbesserte sich der visus klinisch signifikant, was als zunahme der sehschärfe um 15 buchstaben oder mehr nach 12 monaten definiert war.
34 à 40% des patients traités par lucentis ont présenté une amélioration cliniquement significative de la vision, définie comme un gain d'au moins 15 lettres à 12 mois.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
anteil der patienten mit einem glaskörpertrübungswert von null und einer verbesserung von ≥ 15 buchstaben ab dem ausgangswert des bestkorrigierten visus im behandelten auge (itt-population)
proportion de patients ayant présenté un score de voile vitréen de zéro et une amélioration de 15 lettres ou plus par rapport à la valeur initiale de la meilleure acuité visuelle corrigée de l’œil traité (population en intention de traiter)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質: