検索ワード: generalklauseln (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

generalklauseln

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

es gibt einzelermächtigungen und nicht mehr generalklauseln.

ポルトガル語

em vez de cláusulas mais gerais, os poderes serão especificamente conferidos.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die allgemeinen geschäftsbedingungen und die generalklauseln, für den fall, dass der dienstleistungserbringer solche verwendet;

ポルトガル語

cláusulas gerais e condições gerais se o prestador as utilizar;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

6. die allgemeinen geschäftsbedingungen und die generalklauseln, für den fall, dass der dienstleistungserbringer solche verwendet;

ポルトガル語

6. cláusulas gerais e condições gerais, se adequado, utilizadas pelo prestador;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bei der anwendung dieser richtlinie, insbesondere der generalklauseln, sollten die umstände des einzelfalles umfassend gewürdigt werden.

ポルトガル語

na aplicação da presente directiva, em especial das suas cláusulas gerais, deve-se ter plenamente em atenção as circunstâncias de cada caso.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem wird die generalklausel in der richtlinie alle divergierenden generalklauseln in den mitgliedstaaten ersetzen und so einen einheitlicheren ordnungspolitischen rahmen schaffen.

ポルトガル語

para além disso, a cláusula geral constante da directiva substituirá todas as cláusulas gerais díspares existentes nos estados-membros e, desta forma, criará um enquadramento regulador mais uniforme.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(f) die allgemeinen geschäftsbedingungen und die generalklauseln, für den fall, dass der dienstleistungserbringer solche verwendet;

ポルトガル語

(f) cláusulas gerais e condições gerais, se adequado, utilizadas pelo prestador;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb fordern wir für den bereich der vertikalen wettbewerbsbeschränkungen zusätzlich zum marktanteilskriterium noch generalklauseln, die eine globalere wirtschaftliche betrachtungsweise von vertriebsnetzen ermöglichen.

ポルトガル語

por isso solicitamos que, no âmbito das restrições verticais à concorrência, para além do critério da quota de mercado, sejam previstas cláusulas gerais que permitam uma visão económica mais global das redes de distribuição.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

eu-weit die voraussetzungen zur identifizierung „unlauterer“ praktiken schafft und die bestehenden unterschiedlichen generalklauseln ersetzt;

ポルトガル語

estabelece condições aplicáveis à escala comunitária para identificar os "comportamentos desleais", em substituição das cláusulas gerais divergentes actualmente em vigor;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

er beseitigt hemmnisse in den nationalen rechtsvorschriften, indem er die bestehenden divergenten generalklauseln und rechtsgrundsätze durch eine einheitliche grundlage für die feststellung ersetzt, ob eine praxis unlauter ist.

ポルトガル語

suprime os obstáculos relativos aos ordenamentos jurídicos nacionais, substituindo as cláusulas gerais e princípios jurídicos divergentes actualmente em vigor por um único critério de avaliação do carácter desleal de uma prática.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es wird dies dadurch erreichen, dass es die im hinblick auf unlautere geschäftspraktiken zwischen unternehmern und verbrauchern bestehenden nationalen generalklauseln ersetzt und präzisere kriterien zur bestimmung der unlauterkeit aufstellt als jede bestehende nationale generalklausel.

ポルトガル語

este resultado poderá ser alcançado através da substituição das cláusulas gerais nacionais vigentes em matéria de práticas comerciais desleais entre empresas e consumidores e do estabelecimento de critérios mais precisos do que uma cláusula geral nacional para definir o que se considera ser desleal.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(13) zur erreichung der ziele der gemeinschaft durch die beseitigung von hemmnissen für den binnenmarkt ist es notwendig, die in den mitgliedstaaten existierenden unterschiedlichen generalklauseln und rechtsgrundsätze zu ersetzen.

ポルトガル語

(13) a fim de realizar os objectivos comunitários através da supressão dos entraves ao mercado interno, é necessário substituir as cláusulas gerais e princípios jurídicos divergentes em vigor nos estados-membros.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einige mitgliedstaaten haben ein einziges gesetz mit einer oder mehreren „generalklauseln“ zum schutz der verbraucher – und oft auch der mitbewerber – vor unlauteren geschäftspraktiken24.

ポルトガル語

em alguns estados‑membros apenas vigora um dispositivo legal que inclui uma ou várias "cláusulas gerais" de defesa dos consumidores e, frequentemente, dos concorrentes contra as práticas comerciais desleais24.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

wäre dieses generelle verbot nicht aufgenommen worden, so wären die mitgliedstaate in der lage, weiterhin ihre unterschiedlichen generalklauseln anzuwenden, was den harmonisierungseffekt der richtlinie untergraben würde und zwar auch im hinblick auf die irreführenden und aggressiven praktiken, die spezifisch geregelt sind.

ポルトガル語

se não se previsse uma proibição geral, os estados‑membros poderiam continuar a aplicar as respectivas cláusulas gerais, entre si divergentes, prejudicando o efeito de harmonização da directiva, mesmo no que se refere às práticas comerciais enganosas e agressivas, objecto de regulação específica.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

generalklausel

ポルトガル語

disposição de transição horizontal

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,794,113,857 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK