プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in seltenen fällen wurde eine hyperämie der behandelten hautflächen festgestellt.
em casos raros foi observada hiperémia da área tratada.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
altargo wird zur behandlung bakterieller infektionen angewendet, die kleine hautflächen betreffen.
altargo é utilizado para tratar infeções bacterianas que afetam pequenas áreas da pele.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
auf die betroffenen gereinigten und trockenen hautflächen eine dünne schicht der creme auftragen.
deve aplicar-se uma camada fina de creme nas áreas afetadas limpas e secas.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
waschen sie nach möglichkeit diese hautflächen nach dem auftragen von vaniqa 4 stunden lang nicht.
se possível não lave a zona da pele tratada nas 4 horas seguintes à aplicação.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
waschen sie nach möglichkeit die behandelten hautflächen nach dem auftragen der creme 4 stunden lang nicht.
se possível não lave a zona da pele tratada nas 4 horas seguintes à aplicação do creme.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
reinigen sie zunächst die hautflächen, auf denen sie dieses arzneimittel anwenden werden, und trocknen sie sie ab.
limpe e seque a pele onde vai aplicar do medicamento.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
sprechen sie mit ihrem arzt, wenn sie andere arzneimittel auf den hautflächen anwenden müssen, auf denen sie diese creme anwenden.
consulte o seu médico caso seja necessário utilizar outros medicamentos nas mesmas zonas da pele em que está a utilizar o creme.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
die zyclara-creme wird einmal täglich vor dem schlafengehen dünnschichtig auf die betroffenen hautflächen im gesicht oder auf der unbehaarten kopfhaut aufgetragen.
o creme zyclara é aplicado em camada fina nas áreas afetadas da face ou couro cabeludo careca uma vez por dia antes da hora de deitar.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
creme sollte zweimal täglich in einem abstand von mindestens acht stunden dünn auf die betroffenen hautflächen, die gereinigt und trocken sein sollen, aufgetragen werden.
o intervalo entre as aplicações deve ser de pelo menos oito horas.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
kosmetika (einschließlich sonnenschutzmittel) können auf die behandelten hautflächen aufgetragen werden, jedoch frühestens fünf minuten nach anwendung der creme.
os cosméticos (incluindo protetores solares) podem ser aplicados nas áreas tratadas, mas não antes de terem passado cinco minutos da aplicação.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
die creme ist vor dem schlafengehen dünnschichtig auf die betroffenen hautflächen aufzutragen, damit sie genügend lange (etwa acht stunden) auf der haut verbleibt, bevor sie abgewaschen wird.
o creme é aplicado em camada fina nas áreas afectadas da pele antes da hora de deitar, de modo a permanecer sobre a pele durante um período de tempo adequado (cerca de oito horas) antes de ser lavado.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
behandelt werden können infektionen wie impetigo (bakterielle hautinfektion, die mit krustenbildung auf den infizierten hautflächen einhergeht), sowie infizierte schnittwunden, hautabschürfungen und genähte wunden.
as infeções que podem ser tratadas incluem impetigo (que origina crosta quebradiça nas zonas infetadas), cortes, esfoladuras e feridas suturadas.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
es ist wichtig, dass sie die der sonne ausgesetzten hautflächen bedecken und ein sonnenschutzmittel mit hohem lichtschutzfaktor (lsf) benutzen, da eine erhöhte empfindlichkeit der haut für die uv- strahlung der sonne möglich ist.
É importante cobrir as áreas da pele expostas ao sol e usar protetor solar com elevado fator de proteção (fps), uma vez que pode ocorrer um aumento da sensibilidade da pele aos raios solares uv.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質: