検索ワード: pseudarthrosenbildung (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

pseudarthrosenbildung

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

- bei vorliegen von tumoren im bereich der pseudarthrosenbildung.

ポーランド語

- jeśli w miejscu braku zrostu występują guzy nowotworowe.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

tumoren in der nähe der stelle der pseudarthrosenbildung haben;

ポーランド語

3 stwierdza się obecność guza w sąsiedztwie miejsca braku zrostu;

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

- zur behandlung von pseudarthrosenbildung, die auf pathologische (d.h.

ポーランド語

- do leczenia złamań niezrośniętych związanych z patologicznymi (wynikającymi z choroby)

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

osigraft wird zur behandlung von tibiafrakturen mit pseudarthrosenbildung (d.h.

ポーランド語

osigraft zawiera eptotermina alfa, morfogenetyczne białko kości, które pobudza tworzenie nowych kości w procesie leczenia.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bei bewegung an der stelle der pseudarthrosenbildung kann der frakturheilungsprozess gestört werden.

ポーランド語

występowanie poruszeń w miejscu braku zrostu może wpłynąć negatywnie na proces gojenia się kości.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

eine pseudarthrosenbildung aufgrund von pathologischen frakturen, metabolischen knochenerkrankungen oder tumoren haben;

ポーランド語

twierdza się brak zrostu wynikający ze złamań patologicznych, metabolicznej choroby kości lub nowotworów;

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine aktive infektion an der stelle der pseudarthrosenbildung oder eine aktive systemische infektion haben;

ポーランド語

występuje czynne zapalenie w miejscu braku zrostu kości lub czynne zapalenie układowe;

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

von der stelle der pseudarthrosenbildung gelöstes material kann zu ektopischer ossifikation in den umliegenden geweben führen und komplikationen hervorrufen.

ポーランド語

każdy materiał przemieszczony z miejsca braku zrostu do tkanek otaczających może spowodować ektopowe kostnienie związane z potencjalnymi powikłaniami.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

tumoren in der nähe der stelle der pseudarthrosenbildung haben; unter chemotherapie, strahlentherapie oder immunsuppression stehen.

ポーランド語

twierdza się obecność guza w sąsiedztwie miejsca braku zrostu; którzy otrzymują chemioterapię, leczenie napromienianiem lub leczenie immunosupresyjne.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

erfahrungen aus kontrollierten klinischen prüfungen beschränken sich auf die stabilisierung der pseudarthrosenbildung unter zuhilfenahme von marknägeln auf den bereich der tibia.

ポーランド語

ilość danych pochodzących z badań klinicznych dotyczących stabilizacji miejsca złamania z jednoczesnym zastosowaniem gwoździ śródszpikowych jest ograniczona.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

das zubereitete produkt wird angewendet, indem es durch einen chirurgischen eingriff an der stelle mit pseudarthrosenbildung direkt auf die präparierte knochenoberfläche aufgetragen wird.

ポーランド語

produkt do rozpuszczeniu jest podawany poprzez bezpośrednie chirurgiczne umieszczenie w miejscu braku zespojenia kości w kontakcie z przygotowaną powierzchnią kostną.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

von der stelle der pseudarthrosenbildung gelöstes material kann zu knochenbildung (ektopische ossifikation) im umliegenden gewebe führen und komplikationen hervorrufen.

ポーランド語

każdy materiał, który uległ przemieszczeniu z miejsca braku zrostu do tkanek otaczających może rozpocząć proces tworzenia kości (ektopowe kostnienie) związany z potencjalnymi powikłaniami.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in der hauptstudie über pseudarthrosenbildung bei tibiafrakturen wurde osigraft mit einem autologen transplantat verglichen, wobei der primäre endpunkt zur beurteilung der wirksamkeit 9 monate nach der behandlung gemessen wurde.

ポーランド語

w badaniu tibial nonunion porównano produkt osigraft i autoprzeszczep, a pierwotny punkt końcowy określający skuteczność wyznaczono na 9 miesięcy po leczeniu.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die höchstdosis für den menschen soll 2 durchstechflaschen nicht überschreiten, weil die wirksamkeit bei der behandlung von pseudarthrosenbildung mit lückenbildung, für die höhere dosen erforderlich sind, nicht belegt ist.

ポーランド語

maksymalna dawka u ludzi nie powinna być większa niż dwie fiolki, ponieważ jak dotąd nie określono skuteczności w leczeniu braku zrostu w kościach z ubytkami wymagającymi większych dawek.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

behandlung von traumatisch bedingten tibiafrakturen mit pseudarthrosenbildung, die seit mindestens 9 monaten bestehen, bei patienten mit ausgewachsenem skelett, in fällen, in denen eine vorbehandlung mit autologer transplantation fehlschlug oder in denen eine autologe transplantation nicht durchführbar ist.

ポーランド語

leczenie niezrośniętych złamań kości piszczelowej istniejących przynajmniej przez 9 miesięcy, wtórnych do urazu, u pacjentów o dojrzałym kośćcu, w przypadkach, gdy poprzednie leczenie z zastosowaniem autoprzeszczepu nie było skuteczne lub gdy zastosowanie autoprzeszczepu nie było możliwe.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die höchstdosis für den menschen soll 2 durchstechflaschen (2 g) nicht überschreiten, weil die wirksamkeit bei der behandlung von pseudarthrosenbildung mit lückenbildung, für die höhere dosen erforderlich sind, nicht belegt ist.

ポーランド語

maksymalna dawka u ludzi nie powinna być większa niż dwie fiolki (2 g), ponieważ jak dotąd nie określono skuteczności w leczeniu braku zrostu kości z ubytkami wymagającymi większych dawek.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,794,211,753 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK