Je was op zoek naar: pseudarthrosenbildung (Duits - Pools)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Polish

Info

German

pseudarthrosenbildung

Polish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Pools

Info

Duits

- bei vorliegen von tumoren im bereich der pseudarthrosenbildung.

Pools

- jeśli w miejscu braku zrostu występują guzy nowotworowe.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

tumoren in der nähe der stelle der pseudarthrosenbildung haben;

Pools

3 stwierdza się obecność guza w sąsiedztwie miejsca braku zrostu;

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

- zur behandlung von pseudarthrosenbildung, die auf pathologische (d.h.

Pools

- do leczenia złamań niezrośniętych związanych z patologicznymi (wynikającymi z choroby)

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

osigraft wird zur behandlung von tibiafrakturen mit pseudarthrosenbildung (d.h.

Pools

osigraft zawiera eptotermina alfa, morfogenetyczne białko kości, które pobudza tworzenie nowych kości w procesie leczenia.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

bei bewegung an der stelle der pseudarthrosenbildung kann der frakturheilungsprozess gestört werden.

Pools

występowanie poruszeń w miejscu braku zrostu może wpłynąć negatywnie na proces gojenia się kości.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

eine pseudarthrosenbildung aufgrund von pathologischen frakturen, metabolischen knochenerkrankungen oder tumoren haben;

Pools

twierdza się brak zrostu wynikający ze złamań patologicznych, metabolicznej choroby kości lub nowotworów;

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

eine aktive infektion an der stelle der pseudarthrosenbildung oder eine aktive systemische infektion haben;

Pools

występuje czynne zapalenie w miejscu braku zrostu kości lub czynne zapalenie układowe;

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

von der stelle der pseudarthrosenbildung gelöstes material kann zu ektopischer ossifikation in den umliegenden geweben führen und komplikationen hervorrufen.

Pools

każdy materiał przemieszczony z miejsca braku zrostu do tkanek otaczających może spowodować ektopowe kostnienie związane z potencjalnymi powikłaniami.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

tumoren in der nähe der stelle der pseudarthrosenbildung haben; unter chemotherapie, strahlentherapie oder immunsuppression stehen.

Pools

twierdza się obecność guza w sąsiedztwie miejsca braku zrostu; którzy otrzymują chemioterapię, leczenie napromienianiem lub leczenie immunosupresyjne.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

erfahrungen aus kontrollierten klinischen prüfungen beschränken sich auf die stabilisierung der pseudarthrosenbildung unter zuhilfenahme von marknägeln auf den bereich der tibia.

Pools

ilość danych pochodzących z badań klinicznych dotyczących stabilizacji miejsca złamania z jednoczesnym zastosowaniem gwoździ śródszpikowych jest ograniczona.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das zubereitete produkt wird angewendet, indem es durch einen chirurgischen eingriff an der stelle mit pseudarthrosenbildung direkt auf die präparierte knochenoberfläche aufgetragen wird.

Pools

produkt do rozpuszczeniu jest podawany poprzez bezpośrednie chirurgiczne umieszczenie w miejscu braku zespojenia kości w kontakcie z przygotowaną powierzchnią kostną.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

von der stelle der pseudarthrosenbildung gelöstes material kann zu knochenbildung (ektopische ossifikation) im umliegenden gewebe führen und komplikationen hervorrufen.

Pools

każdy materiał, który uległ przemieszczeniu z miejsca braku zrostu do tkanek otaczających może rozpocząć proces tworzenia kości (ektopowe kostnienie) związany z potencjalnymi powikłaniami.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

in der hauptstudie über pseudarthrosenbildung bei tibiafrakturen wurde osigraft mit einem autologen transplantat verglichen, wobei der primäre endpunkt zur beurteilung der wirksamkeit 9 monate nach der behandlung gemessen wurde.

Pools

w badaniu tibial nonunion porównano produkt osigraft i autoprzeszczep, a pierwotny punkt końcowy określający skuteczność wyznaczono na 9 miesięcy po leczeniu.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die höchstdosis für den menschen soll 2 durchstechflaschen nicht überschreiten, weil die wirksamkeit bei der behandlung von pseudarthrosenbildung mit lückenbildung, für die höhere dosen erforderlich sind, nicht belegt ist.

Pools

maksymalna dawka u ludzi nie powinna być większa niż dwie fiolki, ponieważ jak dotąd nie określono skuteczności w leczeniu braku zrostu w kościach z ubytkami wymagającymi większych dawek.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

behandlung von traumatisch bedingten tibiafrakturen mit pseudarthrosenbildung, die seit mindestens 9 monaten bestehen, bei patienten mit ausgewachsenem skelett, in fällen, in denen eine vorbehandlung mit autologer transplantation fehlschlug oder in denen eine autologe transplantation nicht durchführbar ist.

Pools

leczenie niezrośniętych złamań kości piszczelowej istniejących przynajmniej przez 9 miesięcy, wtórnych do urazu, u pacjentów o dojrzałym kośćcu, w przypadkach, gdy poprzednie leczenie z zastosowaniem autoprzeszczepu nie było skuteczne lub gdy zastosowanie autoprzeszczepu nie było możliwe.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

die höchstdosis für den menschen soll 2 durchstechflaschen (2 g) nicht überschreiten, weil die wirksamkeit bei der behandlung von pseudarthrosenbildung mit lückenbildung, für die höhere dosen erforderlich sind, nicht belegt ist.

Pools

maksymalna dawka u ludzi nie powinna być większa niż dwie fiolki (2 g), ponieważ jak dotąd nie określono skuteczności w leczeniu braku zrostu kości z ubytkami wymagającymi większych dawek.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,033,345,222 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK